Maachah 4601 ## Ma {mak-bay-naw'}; from the same as 3522; knoll; Macbena, a place in Palestine settled by him: -- {Machbenah}.[ql Machi 4352 ## Makiy {maw-kee'}; probably from 4134; pining; Maki, an Israelite: -- {Machi}.[ql Machir 4353 ## Makiyr {maw-keer'}; from 4376; salesman; Makir, an Israelite: -- {Machir}.[ql Machir 4354 ## Makiyriy {maw-kee-ree'}; patronymical from 4353; a Makirite or descend. of Makir: -- of {Machir}.[ql Machnadebai 4367 ## Maknadbay {mak-nad-bah'-ee}; from 4100 and 5068 with a particle interposed; what (is) like (a) liberal (man)?; Maknadbai, an Israelite: -- {Machnadebai}.[ql Machpelah 4375 ## Makpelah {mak-pay-law'}; from 3717; a fold; Makpelah, a place in Palestine: -- {Machpelah}.[ql mad 1984 ## halal {haw-lal'}; a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify: -- (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -- ly), glory, give [light], be (make, feign self) {mad} (against), give in marriage, [sing, be worthy of] praise, rage, renowned, shine. [ql mad 3856 ## lahahh {law-hah'}; a primitive root meaning properly, to burn, i.e . (by implication) to be rabid (figuratively, insane); also (from the exhaustion of frenzy) to languish: -- faint, {mad}. [ql mad 7696 ## shaga< {shaw-gah'}; a primitive root; to rave through insanity: -- (be, play the) {mad} (man).[ql mad 1693 # emmainomai {em-mah'-ee-nom-ahee}; from 1722 and 3105; to rave on, i.e. rage at: -- be {mad} against.[ql mad 3105 # mainomai {mah'-ee-nom-ahee}; middle voice from a primary mao (to long for; through the idea of insensate craving); to rave as a "maniac": -- be beside self ({mad}).[ql mad 3130 # mania {man-ee'-ah}; from 3105; craziness: -- [+ make] X {mad}.[ql mad 4062 # peritrepo {per-ee-trep'-o}; from 4012 and the base of 5157; to turn around, i.e. (ment.) to craze: -- + make {mad}.[ql Madai 4074 ## Maday {maw-dah'-ee}; of foreign derivation; Madai, a country of central Asia: -- {Madai}, Medes, Media.[ql made 0119 ## >adam {aw-dam'}; to show blood (in the face), i.e. flush or turn rosy: -- be (dyed, {made}) red (ruddy). [ql made 0724 ## >aruwkah {ar-oo-kaw'}; or >arukah {ar-oo-kaw'}; feminine passive participle of 748 (in the sense of restoring to soundness); wholeness (literally or figuratively): -- health, {made} up, perfected. [ql made 0729 ## >araz {aw-raz'}; a primitive root; to be firm; used only in the passive participle as a denominative from 730; of cedar: -- {made} of cedar. [ql made 0801 ## >ishshah {ish-shaw'}; the same as 800, but used in a liturgical sense; properly, a burnt-offering; but occasionally of any sacrifice: -- (offering, sacrifice), ({made}) by fire. [ql made 0816 ## >asham {aw-sham'}; or >ashem {aw-shame'}; a primitive root; to be guilty; by implication to be punished or perish: -- X certainly, be(-come, {made}) desolate, destroy, X greatly, be(-come, found, hold) guilty, offend (acknowledge offence), trespass. [ql made 1809 ## dalal {daw-lal'}; a primitive root (compare 1802); to slacken or be feeble; figuratively, to be oppressed: -- bring low, dry up, be emptied, be not equal, fail, be impoverished, be {made} thin. [ql made 2672 ## chatsab {khaw-tsab'}; or chatseb {khaw-tsabe'}; a primitive root ; to cut or carve (wood), stone or other material); by implication, to hew, split, square, quarry, engrave: -- cut, dig, divide, grave, hew (out, -- er), {made}, mason. [ql made 2803 ## chashab {khaw-shab'}; a primitive root; properly, to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute: -- (make) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, mean, purpose, reckon(-ing be {made}), regard, think. [ql made 3627 ## k@liy {kel-ee'}; from 3615; something prepared, i.e . any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon): -- armour ([-bearer]), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is {made} of, X one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever [ql made 3835 ## laban {law-ban'}; a primitive root; to be (or become) white; also (as denominative from 3843) to make bricks: -- make brick, be ({made}, make) white(-r). [ql made 4286 ## machsoph {makh-sofe'}; from 2834; a peeling: -- {made} appear.[ql made 4334 ## miyshowr {mee-shore'}; or miyshor {mee-shore'}; from 3474; a level, i.e. a plain (often used [with the article prefix] as a properly, name of certain districts); figuratively, concord; also straightness, i.e. (figuratively) justice (sometimes adverbially, justly): -- equity, even place, plain, right(-eously), ({made}) straight, uprightness.[ql made 4399 ## m@la>kah {mel-aw-kaw'}; from the same as 4397; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor): -- business, + cattle, + industrious, occupation, (+ -pied), + officer, thing ({made}), use, (manner of) work([-man], -manship).[ql made 4639 ## mael {mag-dee-ale'}; from 4022 and 410; preciousness of God; Magdiel, an Idumaean: -- {Magdiel}.[ql magician 2748 ## chartom {khar-tome'}; from the same as 2747; a horoscopist (as drawing magical lines or circles): -- {magician}. [ql magician 2749 ## chartom (Aramaic) {khar-tome'}; the same as 2748: -- {magician}. [ql magistrate 3423 ## yarash {yaw-rash'}; or yaresh {yaw-raysh'}; a primitive root; to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin: -- cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, X without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -- or) + {magistrate}, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, X utterly. [ql magistrate 6114 ## {naw-saw'}; or nacah (Psalm 4 : 6 [7]) {naw-saw'}; a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows): -- accept, advance, arise, (able to, [armor], suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, {magnify}, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.[ql magnify 7679 ## saga> {saw-gaw'}: a primitive root; to grow, i.e. (causatively) to enlarge, (figuratively) laud: -- increase, {magnify}.[ql magnify 1392 # doxazo {dox-ad'-zo}; from 1391; to render (or esteem) glorious (in a wide application): -- (make) glorify(-ious), full of (have) glory, honour, {magnify}.[ql magnify 3170 # megaluno {meg-al-oo'-no}; from 3173; to make (or declare) great,i.e. increase or (figuratively) extol: -- enlarge, {magnify}, shew great.[ql Magog 4031 ## Magowg {maw-gogue'}; from 1463; Magog, a son of Japheth; also a barbarous northern region: -- {Magog}.[ql Magog 3098 # Magog {mag-ogue'}; of Hebrew origin [4031]; Magog, a foreign nation, i.e. (figuratively) an Antichristian party: -- {Magog}.[ql Magor-missabib 4036 ## Magowr mic-Cabiyb {maw-gore' mis-saw-beeb'}; from 4032 and 5439 with the preposition inserted; affright from around; Magor-mis-Sabib, a symbolic name of Pashur: -- {Magor-missabib}.[ql Magpiash 4047 ## Magpiyel {mah-hal-al-ale'}; from 4110 and 410; praise of God; Mahalalel, the name of an antediluvian patriarch and of an Israelite: -- {Mahalaleel}.[ql Mahalath 4257 ## machalath {makh-al-ath'}; from 2470; sickness; Machalath, probably the title (initial word) of a popular song: -- {Mahalath}.[ql Mahalath 4258 ## Machalath {makh-al-ath'}; the same as 4257; sickness; Machalath, the name of an Ishmaelitess and of an Israelitess: -- {Mahalath}.[ql Mahanaim 4266 ## Machanayim {makh-an-ah'-yim}; dual of 4264; double camp; Machanajim, a place in Palestine: -- {Mahanaim}.[ql Mahaneh-dan 4265 ## Machaneh-Dan {makh-an-ay'-dawn}; from 4264 and 1835; camp of Dan; Machaneh-Dan, a place in Palestine: -- {Mahaneh-dan}.[ql Maharai 4121 ## Maharay {mah-har-ah'-ee}; from 4116; hasty; Maharai, an Israelite: -- {Maharai}.[ql Mahath 4287 ## Machath {makh'-ath}; probably from 4229; erasure; Machath, the name of two Israelites: -- {Mahath}.[ql Mahavite 4233 ## Machaviym {makh-av-eem'}; apparently a patrial, but from an unknown place (in the plural only for a singular); a Machavite or inhabitant of some place named Machaveh: -- {Mahavite}.[ql Mahazioth 4238 ## Machaziy>owth {makh-az-ee-oth'}; feminine plural from 2372; visions; Machazioth, an Israelite: -- {Mahazioth}.[ql Maher-sha-lal-bash-baz 4122 ## Maher Shalal Chash Baz {mah-hare' shaw-lawl' khawsh baz}; from 4118 and 7998 and 2363 and 957; hasting (is he [the enemy] to the) booty, swift (to the) prey; Maher-Shalal-Chash-Baz; the symbolical name of the son of Isaiah: -- {Maher-sha-lal-bash-baz}.[ql Mahlah 4244 ## Machlah {makh-law'}; from 2470; sickness; Machlah, the name apparently of two Israelitesses: -- {Mahlah}.[ql Mahli 4249 ## Machliy {makh-lee'}; from 2470; sick; Machli, the name of two Israelites: -- {Mahli}.[ql Mahlites 4250 ## Machliy {makh-lee'}; patronymical from 4249; a Machlite or (collectively) descendants of Machli: -- {Mahlites}.[ql Mahlon 4248 ## Machlown {makh-lone'}; from 2470; sick; Machlon, an Israelite: -- {Mahlon}.[ql Mahol 4235 ## Machowl {maw-khole'}; the same as 4234; dancing; Machol, an Israelite: -- {Mahol}.[ql maid 0519 ## >amah {aw-maw'}; apparently a primitive word; a maid-servant or female slave: -- (hand-)bondmaid(-woman), {maid}(-servant). [ql maid 1330 ## b@thuwlah {beth-oo-law'}; feminine passive participle of an unused root meaning to separate; a virgin (from her privacy); sometimes (by continuation) a bride; also (figuratively) a city or state: -- {maid}, virgin. [ql maid 1331 ## b@thuwliym {beth-oo-leem'}; masculine plural of the same as 1330; (collectively and abstractly) virginity; by implication and concretely, the tokens of it: -- X {maid}, virginity. [ql maid 5291 ## naabiyb {aw-beeb'}; from an unused root (meaning to be tender); green, i.e. a young ear of grain; hence, the name of the month Abib or Nisan: -- Abib, ear, green ears of corn (not {maize}). [ql majesty 1347 ## ga>own {gaw-ohn'}; from 1342; the same as 1346: -- arrogancy, excellency(-lent), {majesty}, pomp, pride, proud, swelling. [ql majesty 1348 ## ge>uwth {gay-ooth'}; from 1342; the same as 1346: -- excellent things, lifting up, {majesty}, pride, proudly, raging. [ql majesty 1420 ## g@duwlah {ghed-oo-law'}; or (shortened) g@dullah {ghed-ool-law'}; or (less accurately) g@duwllah {ghed-ool-law'}; feminine of 1419; greatness; (concretely) mighty acts: -- dignity, great things(-ness), {majesty}. [ql majesty 1923 ## hadar (Aramaic) {had-ar'}; from 1922; magnificence: -- honour, {majesty}. [ql majesty 1926 ## hadar {haw-dawr'}; from 1921; magnificence, i.e. ornament or splendor: -- beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, honour, {majesty}. [ql majesty 1935 ## howd {hode}; from an unused root; grandeur (i.e. an imposing form and appearance): -- beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, honour, {majesty}. [ql majesty 7238 ## r@buw (Aramaic) {reb-oo'}; from a root corresponding to 7235; increase (of dignity): -- greatness, {majesty}.[ql majesty 8597 ## tiph>arah {tif-aw-raw'}; or tiph>ereth {tif-eh'-reth}; from 6286; ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively): -- beauty(-iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), hono; ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively): -beauty(-iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), honour, {majesty}.[ql majesty 3168 # megaleiotes {meg-al-i-ot'-ace}; from 3167; superbness, i.e. glory or splendor: -- magnificence,, {majesty}, mighty power.[ql majesty 3172 # megalosune {meg-al-o-soo'-nay}; from 3173; greatness, i.e. (figuratively) divinity (often God himself): -- {majesty}.[ql Makaz 4739 ## Maqats {maw-kats'}; from 7112; end; Makats, a place in Palestine: -- {Makaz}.[ql make 0006 ## >abad {aw-bad'}; a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy): -- break, destroy(-uction), + not escape, fail, lose, (cause to, {make}) perish, spend, X and surely, take, be undone, X utterly, be void of, have no way to flee. [ql make 0213 ## >uwts {oots}; a primitive root; to press; (by implication) to be close, hurry, withdraw: -- ({make}) haste(-n, -y), labor, be narrow. [ql make 0553 ## >amats {aw-mats'}; a primitive root; to be alert, physically (on foot) or mentally (in courage): -- confirm, be courageous (of good courage, stedfastly minded, strong, stronger), establish, fortify, harden, increase, prevail, strengthen (self), {make} strong (obstinate, speed). [ql make 0631 ## >acar {aw-sar'}; a primitive root; to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle: -- bind, fast, gird, harness, hold, keep, {make} ready, order, prepare, prison(-er), put in bonds, set in array, tie. [ql make 0686 ## >atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to store up: -- (lay up in) store, + ({make}) treasure(-r). [ql make 0748 ## >arak {aw-rak'}; a primitive root; to be (causative, make) long (literally or figuratively): -- defer, draw out, lengthen, (be, become, {make}, pro-)long, + (out-, over-)live, tarry (long). [ql make 0874 ## ba>ar {baw-ar'}; a primitive root; to dig; by analogy, to engrave; figuratively, to explain: -- declare, ({make}) plain(-ly). [ql make 0887 ## ba>ash {baw-ash'}; a primitive root; to smell bad; figuratively, to be offensive morally: -- (make to) be abhorred (had in abomination, loathsome, odious), (cause a, {make} to) stink(-ing savour), X utterly. [ql make 0887 ## ba>ash {baw-ash'}; a primitive root; to smell bad; figuratively, to be offensive morally: -- ({make} to) be abhorred (had in abomination, loathsome, odious), (cause a, make to) stink(-ing savour), X utterly. [ql make 0914 ## badal {baw-dal'}; a primitive root; to divide (in variation senses literally or figuratively, separate, distinguish, differ, select, etc.): -- (make, put) difference, divide (asunder), ({make}) separate (self, -ation), sever (out), X utterly. [ql make 0914 ## badal {baw-dal'}; a primitive root; to divide (in variation senses literally or figuratively, separate, distinguish, differ, select, etc.): -- ({make}, put) difference, divide (asunder), (make) separate (self, -ation), sever (out), X utterly. [ql make 0926 ## bahal {baw-hal'}; a primitive root; to tremble inwardly (or palpitate), i.e. (figuratively) be (causative, make) (suddenly) alarmed or agitated; by implication to hasten anxiously: -- be (make) affrighted (afraid, amazed, dismayed, rash), (be, get, {make}) haste(-n, -y, -ily), (give) speedy(-ily), thrust out, trouble, vex. [ql make 0926 ## bahal {baw-hal'}; a primitive root; to tremble inwardly (or palpitate), i.e. (figuratively) be (causative, make) (suddenly) alarmed or agitated; by implication to hasten anxiously: -- be ({make}) affrighted (afraid, amazed, dismayed, rash), (be, get, make) haste(-n, -y, -ily), (give) speedy(-ily), thrust out, trouble, vex. [ql make 0954 ## buwsh {boosh}; a primitive root; properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed: -- (be, {make}, bring to, cause, put to, with, a-)shamed(-d), be (put to) confounded(-fusion), become dry, delay, be long. [ql make 0982 ## batach {baw-takh'}; a primitive root; properly, to hie for refuge [but not so precipitately as 2620]; figuratively, to trust, be confident or sure: -- be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, {make} to) trust. [ql make 0982 ## batach {baw-takh'}; a primitive root; properly, to hie for refuge [but not so precipitately as 2620]; figuratively, to trust, be confident or sure: -- be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, ({make} to) hope, (put, make to) trust. [ql make 0989 ## b@tel (Aramaic) {bet-ale'}; corresponding to 988; to stop: -- (cause, {make} to), cease, hinder. [ql make 0995 ## biyn {bene}; a primitive root; to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand: -- attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, {make} to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man). [ql make 1058 ## bakah {baw-kaw'}; a primitive root; to weep; generally to bemoan: -- X at all, bewail, complain, {make} lamentation, X more, mourn, X sore, X with tears, weep. [ql make 1069 ## bakar {baw-kar'}; a primitive root; properly, to burst the womb, i.e. (causatively) bear or make early fruit (of woman or tree); also (as denominative from 1061) to give the birthright: -- {make} firstborn, be firstling, bring forth first child (new fruit). [ql make 1086 ## balah {baw-law'}; a primitive root; to fail; by implication to wear out, decay (causatively, consume, spend): -- consume, enjoy long, become ({make}, wax) old, spend, waste. [ql make 1110 ## balaq {baw-lak'}; a primitive root; to annihilate: -- ({make}) waste. [ql make 1124 ## b@na> (Aramaic) {ben-aw'}; or b@nah (Aramaic) {ben-aw'}; corresponding to 1129; to build: -- build, {make}. [ql make 1129 ## banah {baw-naw'}; a primitive root; to build (literally and figuratively): -- (begin to) build(-er), obtain children, {make}, repair, set (up), X surely. [ql make 1156 ## b@ (Aramaic) {beh-aw'}; or b@ {baw-raw'}; a primitive root; (absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes): -- choose, create (creator), cut down, dispatch, do, {make} (fat). [ql make 1272 ## barach {baw-rakh'}; a primitive root; to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly: -- chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, {make} haste, reach, run away, shoot. [ql make 1305 ## barar {baw-rar'}; a primitive root; to clarify (i.e. brighten), examine, select: -- {make} bright, choice, chosen, cleanse (be clean), clearly, polished, (shew self) pure(-ify), purge (out). [ql make 1361 ## gabahh {gaw-bah'}; a primitive root; to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty: -- exalt, be haughty, be ({make}) high(-er), lift up, mount up, be proud, raise up great height, upward. [ql make 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): -- advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, {make}, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly [spoken], tower. [ql make 1443 ## gadar {gaw-dar'}; a primitive root; to wall in or around: -- close up, fence up, hedge, inclose, {make} up [a wall], mason, repairer. [ql make 1639 ## gara< {gaw-rah'}; a primitive root; to scrape off; by implication, to shave, remove, lessen, withhold: -- abate, clip, (di-)minish, do (take) away, keep back, restrain, {make} small, withdraw. [ql make 1763 ## d@chal (Aramaic) {deh-khal'}; corresponding to 2119; to slink, i.e. (by implication) to fear, or (causatively) be formidable: -- {make} afraid, dreadful, fear, terrible. [ql make 1854 ## daqaq {daw-kak'}; a primitive root [compare 1915]; to crush (or intransitively) crumble: -- beat in pieces (small), bruise, {make} dust, (into) X powder, (be, very) small, stamp (small). [ql make 1875 ## darash {daw-rash'}; a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship: -- ask, X at all, care for, X diligently, inquire, {make} inquisition, [necro-]mancer, question, require, search, seek [for, out], X surely. [ql make 1878 ## dashen {daw-shane'}; a primitive root; to be fat; transitively, to fatten (or regard as fat); specifically to anoint; figuratively, to satisfy; denominatively (from 1880) to remove (fat) ashes (of sacrifices): -- accept, anoint, take away the (receive) ashes (from), {make} (wax) fat. [ql make 1891 ## habal {haw-bal'}; a primitive root; to be vain in act, word, or expectation; specifically to lead astray: -- be (become, {make}) vain. [ql make 1949 ## huwm {hoom}; a primitive root [compare 2000]; to make an uproar, or agitate greatly: -- destroy, move, {make} a noise, put, ring again. [ql make 1970 ## hakar {haw-kar'}; a primitive root; apparently to injure: -- {make} self strange. [ql make 1984 ## halal {haw-lal'}; a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify: -- (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -- ly), glory, give [light], be ({make}, feign self) mad (against), give in marriage, [sing, be worthy of] praise, rage, renowned, shine. [ql make 1993 ## hamah {haw-maw'}; a primitive root [compare 1949]; to make a loud sound like Engl. "hum"); by implication, to be in great commotion or tumult, to rage, war, moan, clamor: -- clamorous, concourse, cry aloud, be disquieted, loud, mourn, be moved, make a noise, rage, roar, sound, be troubled, {make} in tumult, tumultuous, be in an uproar. [ql make 1993 ## hamah {haw-maw'}; a primitive root [compare 1949]; to make a loud sound like Engl. "hum"); by implication, to be in great commotion or tumult, to rage, war, moan, clamor: -- clamorous, concourse, cry aloud, be disquieted, loud, mourn, be moved, {make} a noise, rage, roar, sound, be troubled, make in tumult, tumultuous, be in an uproar. [ql make 2015 ## haphak {haw-fak'}; a primitive root; to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert: -- X become, change, come, be converted, give, {make} [a bed], overthrow (-turn), perverse, retire, tumble, turn (again, aside, back, to the contrary, every way). [ql make 2026 ## harag {haw-rag'}; a primitive root; to smite with deadly intent: -- destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to [death], {make} [slaughter], slay(-er), X surely. [ql make 2135 ## zakah {zaw-kaw'}; a primitive root [compare 2141]; to be translucent; figuratively, to be innocent: -- be ({make}) clean, cleanse, be clear, count pure. [ql make 2141 ## zakak {zaw-kak'}; a primitive root [compare 2135]; to be transparent or clean (phys. or morally): -- be ({make}) clean, be pure(-r). [ql make 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [incense], X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, {make} to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well. [ql make 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [incense], X earnestly, be male, ({make}) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well. [ql make 2199 ## za {taw-may'}; a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated): -- defile (self), pollute (self), be (make, {make} self, pronounce) unclean, X utterly. [ql make 2930 ## tame> {taw-may'}; a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated): -- defile (self), pollute (self), be ({make}, make self, pronounce) unclean, X utterly. [ql make 2939 ## t@ah {kaw-aw'}; a primitive root; to despond: causatively, to deject: -- broken, be grieved, {make} sad. [ql make 3513 ## kabad {kaw-bad'}; or kabed {kaw-bade'}; a primitive root; to be heavy, i.e . in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses): -- abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, X be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, X more be laid, {make} self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop. [ql make 3513 ## kabad {kaw-bad'}; or kabed {kaw-bade'}; a primitive root; to be heavy, i.e . in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses): -- abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, X be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be ({make}) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, X more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop. [ql make 3513 ## kabad {kaw-bad'}; or kabed {kaw-bade'}; a primitive root; to be heavy, i.e . in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses): -- abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, X be dim, glorify, be ({make}) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, X more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop. [ql make 3557 ## kuwl {kool}; a primitive root; properly, to keep in; hence, to measure; figuratively, to maintain (in various senses): -- (be able to, can) abide, bear, comprehend, contain, feed, forbearing, guide, hold(-ing in), nourish(-er), be present, {make} provision, receive, sustain, provide sustenance (victuals). [ql make 3559 ## kuwn {koon}; a primitive root; properly, to be erect(i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous): -- certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, {make}) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-)stablish, stand, tarry, X verydeed [ql make 3559 ## kuwn {koon}; a primitive root; properly, to be erect(i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous): -- certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, {make} provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-)stablish, stand, tarry, X verydeed [ql make 3559 ## kuwn {koon}; a primitive root; properly, to be erect(i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous): -- certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, ({make}) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-)stablish, stand, tarry, X verydeed [ql make 3576 ## kazab {kaw-zab'}; a primitive root; to lie (i.e. deceive), literally or figuratively: -- fail, (be found a, {make} a) liar, lie, lying, be in vain. [ql make 3615 ## kalah {kaw-law'}; a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume): -- accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when . . were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, X fully, X have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, {make} clean riddance, spend, quite take away, waste. [ql make 3634 ## kalal {kaw-lal'}; a primitive root; to complete: -- ({make}) perfect. [ql make 3635 ## k@lal (Aramaic) {kel-al'}; corresponding to 3634; to complete: -- finish, {make} (set) up. [ql make 3637 ## kalam {kaw-lawm'}; a primitive root; properly, to wound; but only figuratively, to taunt or insult: -- be ({make}) ashamed, blush, be confounded, be put to confusion, hurt, reproach, (do, put to) shame. [ql make 3699 ## kacac {kaw-sas'}; a primitive root; to estimate: -- {make} count. [ql make 3722 ## kaphar {kaw-far'}; a primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel: -- appease, make (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardon, purge (away), put off, ({make}) reconcile(-liation). [ql make 3722 ## kaphar {kaw-far'}; a primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel: -- appease, {make} (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardon, purge (away), put off, (make) reconcile(-liation). [ql make 3738 ## karah {kaw-raw'}; a primitive root; properly, to dig; figuratively, to plot; generally, to bore or open: -- dig, X {make} (a banquet), open. [ql make 3745 ## k@raz (Aramaic) {ker-az'}; probably of Greek origin; to proclaim: -- {make} a proclamation. [ql make 3772 ## karath {kaw-rath'}; a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces): -- be chewed, be con-[feder-]ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), {make} a league ([covenant]), X lose, perish, X utterly, X want. [ql make 3811 ## la>ah {law-aw'}; a primitive root; to tire; (figuratively) to be (or make) disgusted: -- faint, grieve, lothe, (be, {make}) weary (selves). [ql make 3823 ## labab {law-bab'}; a primitive root; properly, to be enclosed (as if with fat); by implication (as denominative from 3824) to unheart, i.e . (in a good sense) transport (with love), or (in a bad sense) stultify; also (as denominative from 3834) to make cakes: -- {make} cakes, ravish, be wise. [ql make 3835 ## laban {law-ban'}; a primitive root; to be (or become) white; also (as denominative from 3843) to make bricks: -- make brick, be (made, {make}) white(-r). [ql make 3835 ## laban {law-ban'}; a primitive root; to be (or become) white; also (as denominative from 3843) to make bricks: -- {make} brick, be (made, make) white(-r). [ql make 3885 ## luwn {loon}; or liyn {leen}; a primitive root; to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain): -- abide (all night), continue, dwell, endure, grudge, be left, lie all night, (cause to) lodge (all night, in, -- ing, this night), ({make} to) murmur, remain, tarry (all night, that night). [ql make 3898 ## lacham {law-kham'}; a primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction): -- devour, eat, X ever, fight(-ing), overcome, prevail, ({make}) war(-ring). [ql make 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, {make} speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql make 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, {make} ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql make 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, {make}) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql make 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to {make}, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql make 4120 ## m@herah {meh-hay-raw'}; feminine of 4118; properly, a hurry; hence (adverbially) promptly: -- hastily, quickly, shortly, soon, {make} (with) speed(-ily), swiftly.[ql make 4127 ## muwg {moog}; a primitive root; to melt, i.e. literally (to soften, flow down, disappear), or figuratively (to fear, faint): -- consume, dissolve, (be) faint(-hearted), melt (away), {make} soft.[ql make 4427 ## malak {maw-lak'}; a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel: -- consult, X indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, {make} to) reign(-ing), rule, X surely.[ql make 4427 ## malak {maw-lak'}; a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel: -- consult, X indeed, be (make, set a, set up) king, be ({make}) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, X surely.[ql make 4427 ## malak {maw-lak'}; a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel: -- consult, X indeed, be ({make}, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, X surely.[ql make 4529 ## macah {maw-saw'}; a primitive root; to dissolve: -- make to consume away, ({make} to) melt, water.[ql make 4529 ## macah {maw-saw'}; a primitive root; to dissolve: -- {make} to consume away, (make to) melt, water.[ql make 4571 ## maar {naw-ar'}; a primitive root; to reject: -- abhor, {make} void.[ql make 5012 ## naba> {naw-baw'}; a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse): -- prophesy(-ing), {make} self a prophet.[ql make 5034 ## nabel {naw-bale'}; a primitive root; to wilt; generally, to fall away, fail, faint; figuratively, to be foolish or (morally) wicked; causatively, to despise, disgrace: -- disgrace, dishounour, lightly esteem, fade (away, -ing), fall (down, -ling, off), do foolishly, come to nought, X surely, {make} vile, wither.[ql make 5066 ## nagash {naw-gash'}; a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; relig. to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back: -- ({make} to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.[ql make 5068 ## nadab {naw-dab'}; a primitive root; to impel; hence, to volunteer (as a soldier), to present spontaneously: -- offer freely, be (give, {make}, offer self) willing(-ly).[ql make 5087 ## nadar {naw-dar'}; a primitive root; to promise (pos., to do or give something to God): -- ({make} a) vow.[ql make 5106 ## nuw> {noo}; a primitive root; to refuse, forbid, dissuade, or neutralize: -- break, disallow, discourage, {make} of none effect.[ql make 5107 ## nuwb {noob}; a primitive root; to germinate, i.e. (figuratively) to (causatively, make) flourish; also (of words), to utter: -- bring forth (fruit), {make} cheerful, increase.[ql make 5110 ## nuwd {nood}; a primitive root; to nod, i.e. waver; figuratively, to wander, flee, disappear; also (from shaking the head in sympathy), to console, deplore, or (from tossing the head in scorn) taunt: -- bemoan, flee, get, mourn, {make} to move, take pity, remove, shake, skip for joy, be sorry, vagabond, way, wandering.[ql make 5117 ## nuwach {noo'-akh}; a primitive root; to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.): -- cease, be confederate, lay, let down, (be) quiet, remain, (cause to, be at, give, have, {make} to) rest, set down. Compare 3241.[ql make 5127 ## nuwc {noos}; a primitive root; to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver): -- X abate, away, be displayed, ({make} to) flee (away, -ing), put to flight, X hide, lift up a standard.[ql make 5128 ## nuwa< {noo'-ah}; a primitive root; to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively (as subjoined): -- continually, fugitive, X make, to [go] up and down, be gone away, (be) move(-able, -d), be promoted, reel, remove, scatter, set, shake, sift, stagger, to and fro, be vagabond, wag, ({make}) wander (up and down).[ql make 5128 ## nuwa< {noo'-ah}; a primitive root; to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively (as subjoined): -- continually, fugitive, X {make}, to [go] up and down, be gone away, (be) move(-able, -d), be promoted, reel, remove, scatter, set, shake, sift, stagger, to and fro, be vagabond, wag, (make) wander (up and down).[ql make 5157 ## nachal {naw-khal'}; a primitive root; to inherit (as a [figurative] mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate: -- divide, have ([inheritance]), take as a heritage, (cause to, give to, {make} to) inherit, (distribute for, divide [for, for an, by], give for, have, leave for, take [for]) inheritance, (have in, cause to, be made to) possess(-ion).[ql make 5221 ## nakah {naw-kaw'}; a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively): -- beat, cast forth, clap, give [wounds], X go forward, X indeed, kill, {make} [slaughter], murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, X surely, wound.[ql make 5234 ## nakar {naw-kar'}; a primitive root; properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning): -- acknowledge, X could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave ({make}) self strange(-ly).[ql make 5239 ## nalah {naw-law'}; apparently a primitive root; to complete: -- {make} an end.[ql make 5265 ## naca< {naw-sah'}; a primitive root; properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey: -- cause to blow, bring, get, ({make} to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), X still, be on his (go their) way.[ql make 5307 ## naphal {naw-fal'}; a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative): -- be accepted, cast (down, self, [lots], out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have [inheritance], inferior, be judged [by mistake for 6419], lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (X hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), ({make} to) rot, slay, smite out, X surely, throw down.[ql make 5307 ## naphal {naw-fal'}; a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative): -- be accepted, cast (down, self, [lots], out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, {make}, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have [inheritance], inferior, be judged [by mistake for 6419], lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (X hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, X surely, throw down.[ql make 5324 ## natsab {naw-tsab'}; a prim root; to station, in various applications (literally or figuratively): -- appointed, deputy, erect, establish, X Huzzah [by mistake for a proper name], lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, ({make} to) stand(-ing, still, up, upright), best state.[ql make 5376 ## n@sa> (Aramaic) {nes-aw'}; corresponding to 5375: -- carry away, {make} insurrection, take.[ql make 5414 ## nathan {naw-than'}; a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.): -- add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ([healed]), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, {make}, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, [sub-]mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.[ql make 5425 ## nathar {naw-thar'}; a primitive root; to jump, i.e. be violently agitated; causatively, to terrify, shake off, untie: -- drive asunder, leap, (let) loose, X {make}, move, undo.[ql make 5437 ## cabab {saw-bab'}; a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows): -- bring, cast, fetch, lead, {make}, walk, X whirl, X round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, X circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, X on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).[ql make 5528 ## cakal {saw-kal'}; for 3688; to be silly: -- do ({make}, play the, turn into) fool(-ish, -ishly, -ishness).[ql make 5549 ## calal {saw-lal'}; a primitive root; to mound up (especially a turnpike); figurative, to exalt; reflexively, to oppose (as by a dam): -- cast up, exalt (self), extol, {make} plain, raise up.[ql make 5647 ## {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, {make}) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql make 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, {make} singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql make 6395 ## palah {paw-law'}; a primitive root; to distinguish (literally or figuratively): -- put a difference, show marvellous, separate, set apart, sever, {make} wonderfully.[ql make 6419 ## palal {paw-lal'}; a primitive root; to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray: -- intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), {make} supplication.[ql make 6419 ## palal {paw-lal'}; a primitive root; to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray: -- intreat, judge(-ment), ({make}) pray(-er, -ing), make supplication.[ql make 6424 ## palac {paw-las'}; a primitive root; properly, to roll flat, i.e. prepare (a road); also to revolve, i.e. weigh (mentally): -- {make}, ponder, weigh.[ql make 6466 ## pa {kaw-raw'}; a primitive root [rather identical with 7122 through the idea of accosting a person met]; to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications): -- bewray [self], that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, ({make}) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.[ql make 7126 ## qarab {kaw-rab'}; a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose: -- (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, {make} ready, stand, take.[ql make 7136 ## qarah {kaw-raw'}; a primitive root; to light upon (chiefly by accident); causatively, to bring about; specifically, to impose timbers (for roof or floor): -- appoint, lay ({make}) beams, befall, bring, come (to pass unto), floor, [hap] was, happen (unto), meet, send good speed.[ql make 7139 ## qarach {kaw-rakh'}; a primitive root; to depilate: -- {make} (self) bald.[ql make 7185 ## qashah {kaw-shaw'}; a primitive root; properly, to be dense, i.e. tough or severe (in various applications): -- be cruel, be fiercer, make grievous, be ([ask a], be in, have, seem, would) hard(-en, [labour], -ly, thing), be sore, (be, {make}) stiff(-en, [-necked]).[ql make 7185 ## qashah {kaw-shaw'}; a primitive root; properly, to be dense, i.e. tough or severe (in various applications): -- be cruel, be fiercer, {make} grievous, be ([ask a], be in, have, seem, would) hard(-en, [labour], -ly, thing), be sore, (be, make) stiff(-en, [-necked]).[ql make 7194 ## qashar {kaw-shar'}; a primitive root: to tie, physically (gird, confine, compact) or mentally (in love, league): -- bind (up), ({make} a) conspire(-acy, -ator), join together, knit, stronger, work [treason].[ql make 7200 ## ra>ah {raw-aw'}; a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative): -- advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, ({make} to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.[ql make 7235 ## rabah {raw-baw'}; a primitive root; to increase (in whatever respect): -- [bring in] abundance (X -antly), + archer [by mistake for 7232], be in authority, bring up, X continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, X -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), ({make} to) multiply, nourish, plenty(-eous), X process [of time], sore, store, thoroughly, very.[ql make 7235 ## rabah {raw-baw'}; a primitive root; to increase (in whatever respect): -- [bring in] abundance (X -antly), + archer [by mistake for 7232], be in authority, bring up, X continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, X -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, {make}, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), X process [of time], sore, store, thoroughly, very.[ql make 7235 ## rabah {raw-baw'}; a primitive root; to increase (in whatever respect): -- [bring in] abundance (X -antly), + archer [by mistake for 7232], be in authority, bring up, X continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, {make}) great(-er, -ly, X -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), X process [of time], sore, store, thoroughly, very.[ql make 7236 ## r@bah (Aramaic) {reb-aw'}; corresponding to 7235: -- {make} a great man, grow.[ql make 7257 ## rabats {raw-bats'}; a primitive root; to crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); be implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed: -- crouch (down), fall down, make a fold, lay, (cause to, make to) lie (down), {make} to rest, sit.[ql make 7257 ## rabats {raw-bats'}; a primitive root; to crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); be implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed: -- crouch (down), fall down, make a fold, lay, (cause to, {make} to) lie (down), make to rest, sit.[ql make 7257 ## rabats {raw-bats'}; a primitive root; to crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); be implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed: -- crouch (down), fall down, {make} a fold, lay, (cause to, make to) lie (down), make to rest, sit.[ql make 7280 ## raga< {raw-gah'}; a primitive root; properly, to toss violently and suddenly (the sea with waves, the skin with boils); figuratively (in a favorable manner) to settle, i.e. quiet; specifically, to wink (from the motion of the eye-lids): -- break, divide, find ease, be a moment, (cause, give, make to) rest, {make} suddenly.[ql make 7280 ## raga< {raw-gah'}; a primitive root; properly, to toss violently and suddenly (the sea with waves, the skin with boils); figuratively (in a favorable manner) to settle, i.e. quiet; specifically, to wink (from the motion of the eye-lids): -- break, divide, find ease, be a moment, (cause, give, {make} to) rest, make suddenly.[ql make 7287 ## radah {raw-daw'}; a primitive root; to tread down, i.e. subjugate; specifically, to crumble off: -- (come to, make to) have dominion, prevail against, reign, (bear, {make} to) rule,(-r, over), take.[ql make 7287 ## radah {raw-daw'}; a primitive root; to tread down, i.e. subjugate; specifically, to crumble off: -- (come to, {make} to) have dominion, prevail against, reign, (bear, make to) rule,(-r, over), take.[ql make 7292 ## rahab {raw-hab'}; a primitive root; to urge severely, i.e. (figuratively) importune, embolden, capture, act insolently: -- overcome, behave self proudly, {make} sure, strengthen.[ql make 7301 ## ravah {raw-vaw'}; a primitive root; to slake the thirst (occasionally of other appetites): -- bathe, {make} drunk, (take the) fill, satiate, (abundantly) satisfy, soak, water (abundantly).[ql make 7306 ## ruwach {roo'-akh}; a primitive root; properly, to blow, i.e. breathe; only (literally) to smell or (by implication, perceive (figuratively, to anticipate, enjoy): -- accept, smell, X touch, {make} of quick understanding.[ql make 7311 ## ruwm {room}; a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively): -- bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, {make} on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, (X a-)loud, mount up, offer (up), + presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.[ql make 7321 ## ruwa< {roo-ah'}; a primitive root; to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. shout (for alarm or joy): -- blow an alarm, cry (alarm, aloud, out), destroy, {make} a joyful noise, smart, shout (for joy), sound an alarm, triumph.[ql make 7323 ## ruwts {roots}; a primitive root; to run (for whatever reason, especially to rush): -- break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, ({make}) run (away, through), post.[ql make 7324 ## ruwq {rook}; a primitive root; to pour out (literally or figuratively), i.e. empty: -- X arm, cast out, draw (out), ({make}) empty, pour forth (out).[ql make 7326 ## ruwsh {roosh}; a primitive root; to be destitute: -- lack, needy, ({make} self) poor (man).[ql make 7337 ## rachab {raw-khab'}; a primitive root; to broaden (intransitive or transitive, literal or figurative): -- be an en-(make) large(-ing), make room, {make} (open) wide.[ql make 7337 ## rachab {raw-khab'}; a primitive root; to broaden (intransitive or transitive, literal or figurative): -- be an en-(make) large(-ing), {make} room, make (open) wide.[ql make 7337 ## rachab {raw-khab'}; a primitive root; to broaden (intransitive or transitive, literal or figurative): -- be an en-({make}) large(-ing), make room, make (open) wide.[ql make 7392 ## rakab {raw-kab'}; a primitive root; to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch: -- bring (on [horse-]back), carry, get [oneself] up, on [horse-]back, put, (cause to, {make} to) ride (in a chariot, on, -r), set.[ql make 7401 ## rakak {raw-kak'}; a primitive root; to soften (intransitively or transitively), used figuratively: -- (be) faint([-hearted]), mollify, (be, {make}) soft(-er), be tender.[ql make 7442 ## ranan {raw-nan'}; a primitive root; properly, to creak (or emit a stridulous sound), i.e. to shout (usually for joy): -- aloud for joy, cry out, be joyful (greatly, {make} to) rejoice, (cause to) shout (for joy), (cause to) sing (aloud, for joy, out), triumph.[ql make 7462 ## ra {raw-faw'}; or raphah {raw-faw'}; a primitive root; properly, to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure: -- cure, (cause to) heal, physician, repair, X thoroughly, {make} whole. See 7503.[ql make 7502 ## raphad {raw-fad'}; a primitive root; to spread (a bed); by implication, to refresh: -- comfort, {make} [a bed], spread.[ql make 7543 ## raqach {raw-kakh'}; a primitive root; to perfume: -- apothecary, compound, {make} [ointment], prepare, spice.[ql make 7554 ## raqa< {raw-kah'}; a primitive root; to pound the earth (as a sign of passion); by analogy to expand (by hammering); by implication, to overlay (with thin sheets of metal): -- beat, {make} broad, spread abroad (forth, over, out, into plates), stamp, stretch.[ql make 7561 ## rasha< {raw-shah'}; a primitive root; to be (causatively, do or declare) wrong; by implication, to disturb, violate: -- condemn, {make} trouble, vex, be (commit, deal, depart, do) wicked(-ly, -ness).[ql make 7582 ## sha>ah {shaw-aw'}; a primitive root; to rush; by implication, to desolate: -- be desolate, ({make} a) rush(-ing), (lay) waste.[ql make 7650 ## shaba<{shaw-bah'}; a primitive root; propr. to be complete, but used only as a denominative from 7651; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times): -- adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full [by mistake for 7646], take an oath, X straitly, (cause to, {make} to) swear.[ql make 7673 ## shabath {shaw-bath'}; a primitive root; to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific): -- (cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), ({make} to) rest, rid, still, take away.[ql make 7673 ## shabath {shaw-bath'}; a primitive root; to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific): -- (cause to, let, make to) cease, celebrate, cause ({make}) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), (make to) rest, rid, still, take away.[ql make 7673 ## shabath {shaw-bath'}; a primitive root; to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific): -- (cause to, let, {make} to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), (make to) rest, rid, still, take away.[ql make 7686 ## shagah {shaw-gaw'}; a primitive root; to stray (causatively, mislead), usually (figuratively) to mistake, especially (morally) to transgress; by extension (through the idea of intoxication) to reel, (figuratively) be enraptured: -- (cause to) go astray, deceive, err, be ravished, sin through ignorance, (let, {make} to) wander.[ql make 7725 ## shuwb {shoob}; a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again: -- ([break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep]) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call [to mind], carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get [oneself] (back) again, X give (again), go again (back, home), [go] out, hinder, let, [see] more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restor e, retrieve, (cause to, {make} to) return, reverse, reward, + say nay, [ql make 7725 ## shuwb {shoob}; a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again: -- ([break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, {make}, rejoice, send, take, weep]) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call [to mind], carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get [oneself] (back) again, X give (again), go again (back, home), [go] out, hinder, let, [see] more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, rest ore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, [ql make 7725 ## shuwb {shoob}; a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again: -- send back, set again, slide back, still, X surely, take back (off), (cause to, {make} to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.[ql make 7735 ## suwg {soog}; a primitive root; to hedge in: -- {make} to grow.[ql make 7737 ## shavah {shaw-vaw'}; a primitive root; properly, to level, i.e. equalize; figuratively, to resemble; by implication, to adjust (i.e. counterbalance, be suitable, compose, place, yield, etc.): -- avail, behave, bring forth, compare, countervail, (be, make) equal, lay, be (make, a-)like, {make} plain, profit, reckon.[ql make 7737 ## shavah {shaw-vaw'}; a primitive root; properly, to level, i.e. equalize; figuratively, to resemble; by implication, to adjust (i.e. counterbalance, be suitable, compose, place, yield, etc.): -- avail, behave, bring forth, compare, countervail, (be, make) equal, lay, be ({make}, a-)like, make plain, profit, reckon.[ql make 7737 ## shavah {shaw-vaw'}; a primitive root; properly, to level, i.e. equalize; figuratively, to resemble; by implication, to adjust (i.e. counterbalance, be suitable, compose, place, yield, etc.): -- avail, behave, bring forth, compare, countervail, (be, {make}) equal, lay, be (make, a-)like, make plain, profit, reckon.[ql make 7739 ## sh@vah (Aramaic) {shev-aw'}: corresponding to 7737; to resemble: -- {make} like.[ql make 7753 ## suwk {sook}; a primitive root; to entwine, i.e. shut in (for formation, protection or restraint): -- fence, ({make} an) hedge (up).[ql make 7760 ## suwm {soom}; or siym {seem}; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically): -- X any wise, appoint, bring, call [a name], care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, + disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, {make} (out), mark, + name, X on, ordain, order, + paint, place, preserve, purpose, put (on), + regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, + stedfastly, take, X tell, + tread down, ([over-])turn, X wholly, work.[ql make 7761 ## suwm (Aramaic){soom}; corresponding to 7760: -- + command, give, lay, {make}, + name, + regard, set.[ql make 7786 ## suwr {soor}; a primitive root; properly, to vanquish; by implication, to rule (causatively, crown): -- {make} princes, have power, reign. See 5493.[ql make 7797 ## suws {soos}; or siys {sece}; a primitive root; to be bright, i.e. cheerful: -- be glad, X greatly, joy, {make} mirth, rejoice.[ql make 7811 ## sachah {saw-khaw'}; a primitive root; to swim; causatively, to inundate: -- ({make} to) swim.[ql make 7812 ## shachah {shaw-khaw'}; a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God): -- bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, {make} to stoop, worship.[ql make 7812 ## shachah {shaw-khaw'}; a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God): -- bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do ({make}) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.[ql make 7832 ## sachaq {saw-khak'}; a primitive root; to laugh (in pleasure or detraction); by implication, to play: -- deride, have in derision, laugh, make merry, mock(-er), play, rejoice, (laugh to) scorn, be in ({make}) sport.[ql make 7832 ## sachaq {saw-khak'}; a primitive root; to laugh (in pleasure or detraction); by implication, to play: -- deride, have in derision, laugh, {make} merry, mock(-er), play, rejoice, (laugh to) scorn, be in (make) sport.[ql make 7896 ## shiyth {sheeth}; a primitive root; to place (in a very wide application): -- apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, X look, {make}, mark, put (on), + regard, set, shew, be stayed, X take.[ql make 7901 ## shakab {shaw-kab'}; a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose): -- X at all, cast down, ([lover-])lay (self) (down), ({make} to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.[ql make 7918 ## shakak {shaw-kak'}; a primitive root; to weave (i.e. lay) a trap; figuratively, (through the idea of secreting) to allay (passions; physically, abate a flood): -- appease, assuage, {make} to cease, pacify, set.[ql make 7919 ## sakal {saw-kal'}; a primitive root; to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent: -- consider, expert, instruct, prosper, (deal) prudent(-ly), (give) skill(-ful), have good success, teach, (have, make to) understand(-ing), wisdom, (be, behave self, consider, {make}) wise(-ly), guide wittingly.[ql make 7919 ## sakal {saw-kal'}; a primitive root; to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent: -- consider, expert, instruct, prosper, (deal) prudent(-ly), (give) skill(-ful), have good success, teach, (have, {make} to) understand(-ing), wisdom, (be, behave self, consider, make) wise(-ly), guide wittingly.[ql make 7921 ## shakol {shaw-kole'}; a primitive root; properly, to miscarry, i.e. suffer abortion; by analogy, to bereave (literally or figuratively): -- bereave (of children), barren, cast calf (fruit, young), be ({make}) childless, deprive, destroy, X expect, lose children, miscarry, rob of children, spoil.[ql make 7931 ## shakan {shaw-kan'}; a primitive root [apparently akin (by transmission) to 7901 through the idea of lodging; compare 5531, 7925]; to reside or permanently stay (literally or figuratively): -- abide, continue, (cause to, {make} to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).[ql make 7937 ## shakar {shaw-kar'}; a primitive root; to become tipsy; in a qualified sense, to satiate with a stimulating drink or (figuratively) influence: -- (be filled with) drink (abundantly), (be, {make}) drunk(-en), be merry. [Superlative of 8248.][ql make 7981 ## sh@let (Aramaic) {shel-ate'}; corresponding to 7980: -- have the mastery, have power, bear rule, be ({make}) ruler.[ql make 7997 ## shalal {shaw-lal'}; a primitive root; to drop or strip; by implication, to plunder: -- let fall, make self a prey, X of purpose, ({make} a, [take]) spoil.[ql make 7997 ## shalal {shaw-lal'}; a primitive root; to drop or strip; by implication, to plunder: -- let fall, {make} self a prey, X of purpose, (make a, [take]) spoil.[ql make 7999 ## shalam {shaw-lam'}; a primitive root; to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate (in various applications): -- make amends, (make an) end, finish, full, give again, make good, (re-)pay (again), (make) (to) (be at) peace(-able), that is perfect, perform, (make) prosper(-ous), recompense, render, requite, {make} restitution, restore, reward, X surely.[ql make 7999 ## shalam {shaw-lam'}; a primitive root; to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate (in various applications): -- make amends, (make an) end, finish, full, give again, make good, (re-)pay (again), (make) (to) (be at) peace(-able), that is perfect, perform, ({make}) prosper(-ous), recompense, render, requite, make restitution, restore, reward, X surely.[ql make 7999 ## shalam {shaw-lam'}; a primitive root; to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate (in various applications): -- make amends, (make an) end, finish, full, give again, make good, (re-)pay (again), ({make}) (to) (be at) peace(-able), that is perfect, perform, (make) prosper(-ous), recompense, render, requite, make restitution, restore, reward, X surely.[ql make 7999 ## shalam {shaw-lam'}; a primitive root; to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate (in various applications): -- make amends, (make an) end, finish, full, give again, {make} good, (re-)pay (again), (make) (to) (be at) peace(-able), that is perfect, perform, (make) prosper(-ous), recompense, render, requite, make restitution, restore, reward, X surely.[ql make 7999 ## shalam {shaw-lam'}; a primitive root; to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate (in various applications): -- make amends, ({make} an) end, finish, full, give again, make good, (re-)pay (again), (make) (to) (be at) peace(-able), that is perfect, perform, (make) prosper(-ous), recompense, render, requite, make restitution, restore, reward, X surely.[ql make 7999 ## shalam {shaw-lam'}; a primitive root; to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate (in various applications): -- {make} amends, (make an) end, finish, full, give again, make good, (re-)pay (again), (make) (to) (be at) peace(-able), that is perfect, perform, (make) prosper(-ous), recompense, render, requite, make restitution, restore, reward, X surely.[ql make 8055 ## samach {saw-makh'}; a primitive root; probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome: -- cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, {make} to) rejoice, X very.[ql make 8055 ## samach {saw-makh'}; a primitive root; probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome: -- cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be ({make}) merry, (cause to, make to) rejoice, X very.[ql make 8055 ## samach {saw-makh'}; a primitive root; probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome: -- cheer up, be (make) glad, (have, {make}) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, X very.[ql make 8055 ## samach {saw-makh'}; a primitive root; probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome: -- cheer up, be ({make}) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, X very.[ql make 8074 ## shamem {shaw-mame'}; a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense): -- make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, {make}) waste, wonder.[ql make 8074 ## shamem {shaw-mame'}; a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense): -- make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, {make}) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.[ql make 8074 ## shamem {shaw-mame'}; a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense): -- {make} amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.[ql make 8080 ## shaman {shaw-man'}; a primitive root; to shine, i.e. (by analogy) be (causatively, make) oily or gross: -- become ({make}, wax) fat.[ql make 8085 ## shama< {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), ({make} a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.[ql make 8085 ## shama< {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, ({make} a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.[ql make 8085 ## shama< {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, {make} (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.[ql make 8085 ## shama< {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, {make} to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.[ql make 8213 ## shaphel {shaw-fale'}; a primitive root; to depress or sink (expec. figuratively, to humiliate, intransitive or transitive): -- abase, bring (cast, put) down, debase, humble (self), be (bring, lay, {make}, put) low(-er).[ql make 8246 ## shaqad {shaw-kad'}; a denominative from 8247; to be (intensively, make) almond-shaped: -- {make} like (unto, after the fashion of) almonds.[ql make 8248 ## shaqah {shaw-kaw'}; a primitive root; to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish a potion to: -- cause to (give, give to, let, {make} to) drink, drown, moisten, water. See 7937, 8354.[ql make 8257 ## shaqa< {shaw-kah'}; (abbreviated Am. 8:8); a primitive root; to subside; by implication, to be overflowed, cease; causatively, to abate, subdue: -- {make} deep, let down, drown, quench, sink.[ql make 8262 ## shaqats {shaw-kats'}; a primitive root; to be filthy, i.e. (intensively) to loathe, pollute: -- abhor, {make} abominable, have in abomination, detest, X utterly.[ql make 8295 ## sarat {saw-rat'}; a primitive root; to gash: -- cut in pieces, {make} [cuttings] pieces.[ql make 8313 ## saraph {saw-raf'}; a primitive root; to be (causatively, set) on fire: -- (cause to, {make} a) burn([-ing], up) kindle, X utterly.[ql make 8323 ## sarar {saw-rar'}; a primitive root; to have (transitively, exercise; reflexively, get) dominion: -- X altogether, {make} self a prince, (bear) rule.[ql make 8552 ## tamam {taw-mam'}; a primitive root; to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive (as follows): -- accomplish, cease, be clean [pass-]ed, consume, have done, (come to an, have an, make an) end, fail, come to the full, be all gone, X be all here, be ({make}) perfect, be spent, sum, be (shew self) upright, be wasted, whole.[ql make 8552 ## tamam {taw-mam'}; a primitive root; to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive (as follows): -- accomplish, cease, be clean [pass-]ed, consume, have done, (come to an, have an, {make} an) end, fail, come to the full, be all gone, X be all here, be (make) perfect, be spent, sum, be (shew self) upright, be wasted, whole.[ql make 8581 ## tael {mal-kee-ale'}; from 4428 and 410; king of (i.e. appointed by) God; Malkiel, an Israelite: -- {Malchiel}.[ql Malchielite 4440 ## Malkiy>eliy {mal-kee-ay-lee'}; patronymical from 4439; a Malkielite or descendant of Malkiel: -- {Malchielite}.[ql Malchijah 4441 ## Malkiyah {mal-kee-yaw'}; or Malkiyahuw (Jer. 38:6), {mal-kee-yaw'-hoo}; from 4428 and 3050; king of (i.e. appointed by) Jah; Malkijah, the name of ten Israelites: -- Malchiah, {Malchijah}.[ql Malchiram 4443 ## Malkiyram {mal-kee-rawm'}; from 4428 and 7311; king of a high one (i.e. of exaltation); Malkiram, an Israelite: -- {Malchiram}.[ql Malchishua 4444 ## Malkiyshuwa< {mal-kee-shoo'-ah}; from 4428 and 7769; king of wealth; Malkishua, an Israelite: -- {Malchishua}.[ql Malchus 3124 # Malchos {mal'-khos}; of Hebrew origin [4429]; Malchus, an Israelite: -- {Malchus}.[ql male 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [incense], X earnestly, be {male}, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well. [ql male 6135 ## {mam-ray'}; from 4754(in the sense of vigor); lusty; Mamre, an Amorite: -- {Mamre}.[ql man 0034 ## >ebyown {eb-yone'}; from 14, in the sense of want (especially in feeling); destitute: -- beggar, needy, poor ({man}). [ql man 0120 ## >adam {aw-dawm'}; from 119; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.): -- X another, + hypocrite, + common sort, X low, {man} (mean, of low degree), person. [ql man 0191 ## >eviyl {ev-eel'}; from an unused root (meaning to be perverse); (figuratively) silly: -- fool(-ish) ({man}). [ql man 0259 ## >echad {ekh-awd'}; a numeral from 258; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first: -- a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, [dai-]ly, each (one), + eleven, every, few, first, + highway, a {man}, once, one, only, other, some, together, [ql man 0312 ## >acher {akh-air'}; from 309; properly, hinder; generally, next, other, etc.: -- (an-)other {man}, following, next, strange. [ql man 0352 ## >ayil {ah'-yil}; from the same as 193; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree: -- mighty ({man}), lintel, oak, post, ram, tree. [ql man 0376 ## >iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what ({man}) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802. [ql man 0376 ## >iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, {man}[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802. [ql man 0376 ## >iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) {man}, he, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802. [ql man 0376 ## >iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any ({man}), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802. [ql man 0377 ## >iysh {eesh}; denominative from 376; to be a man, i.e. act in a manly way: -- show (one) self a {man}. [ql man 0381 ## >Iysh-Chayil {eesh-khah'-yil}; from 376 and 2428; man of might; by defect. transcription (2 Sam. 23:20) >Iysh-Chay {eesh-khah'ee}; as if from 376 and 2416; living man; Ish-chail (or Ish-chai), an Israelite: -- a valiant {man}. [ql man 0483 ## >illem {il-lame'}; from 481; speechless: -- dumb ({man}). [ql man 0530 ## >emuwnah {em-oo-naw'); or (shortened) >emunah {em-oo-naw'}; feminine of 529; literally firmness; figuratively security; morally fidelity: -- faith(-ful, -ly, -ness, [{man}]), set office, stability, steady, truly, truth, verily. [ql man 0582 ## >enowsh {en-oshe'}; from 605; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified 120); hence, a man in general (singly or collectively): -- another, X [blood-]thirsty, certain, chap[-man]; divers, fellow, X in the flower of their age, husband, (certain, mortal) {man}, people, person, servant, some ( X of them), + stranger, those, + their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word . Compare 376. [ql man 0606 ## >enash (Aramaic) {en-awsh'}; or >enash (Aramaic) {en-ash'}; corresponding to 582; a man: -- {man}, + whosoever. [ql man 0678 ## >atsiyl {aw-tseel'}; from 680 (in its secondary sense of separation); an extremity (Isa. 41:9), also a noble: -- chief {man}, noble. [ql man 0732 ## >arach {aw-rakh'}; a primitive root; to travel: -- go, wayfaring ({man}). [ql man 0898 ## bagad {baw-gad'}; a primitive root; to cover (with a garment); figuratively, to act covertly; by implication, to pillage: -- deal deceitfully (treacherously, unfaithfully), offend, transgress(-or), (depart), treacherous (dealer, -ly, man), unfaithful(-ly, {man}), X very. [ql man 0898 ## bagad {baw-gad'}; a primitive root; to cover (with a garment); figuratively, to act covertly; by implication, to pillage: -- deal deceitfully (treacherously, unfaithfully), offend, transgress(-or), (depart), treacherous (dealer, -ly, {man}), unfaithful(-ly, man), X very. [ql man 0970 ## bachuwr {baw-khoor'}; or bachur {baw-khoor'}; participle passive of 977; properly, selected, i.e. a youth (often collective): -- (choice) young ({man}), chosen, X hole. [ql man 0995 ## biyn {bene}; a primitive root; to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand: -- attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, {man}). [ql man 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) {man}, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql man 1167 ## ba {naw-saw'}; or nacah (Psalm 4 : 6 [7]) {naw-saw'}; a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows): -- accept, advance, arise, (able to, [armor], suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ {man}), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.[ql man 5647 ## sh {roshe}; from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.): -- band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, X every [{man}], excellent, first, forefront, ([be-])head, height, (on) high(-est part, [priest]), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.[ql man 7218 ## ro>sh {roshe}; from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.): -- band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, {man}, things), company, end, X every [man], excellent, first, forefront, ([be-])head, height, (on) high(-est part, [priest]), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.[ql man 7227 ## rab {rab}; by contracted from 7231; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality): -- (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, {man}, one), increase, long (enough, [time]), (do, have) many(-ifold, things, a time), ([ship-])master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often[-times], plenteous, populous, prince, process [of time], suffice(-lent).[ql man 7236 ## r@bah (Aramaic) {reb-aw'}; corresponding to 7235: -- make a great {man}, grow.[ql man 7326 ## ruwsh {roosh}; a primitive root; to be destitute: -- lack, needy, (make self) poor ({man}).[ql man 7386 ## reyq {rake}; or (shorter) req {rake}; from 7324; empty; figuratively, worthless: -- emptied(-ty), vain (fellow, {man}).[ql man 7395 ## rakkab {rak-kawb'}; from 7392; a charioteer: -- chariot {man}, driver of a chariot, horseman.[ql man 7451 ## ra< {rah}; from 7489; bad or (as noun) evil (natural or moral): -- adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil([-favouredness], {man}, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. [Incl. feminine raadamah {ad-aw-maw'}; from 119; soil (from its general redness): -- country, earth, ground, husband[{-man}] (-ry), land. [ql man 0231 # halieus {hal-ee-yoos'}; from 251; a sailor (as engaged on the salt water), i.e. (by implication) a fisher: -- fisher({-man}).[ql man 0582 ## >enowsh {en-oshe'}; from 605; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified 120); hence, a man in general (singly or collectively): -- another, X [blood-]thirsty, certain, chap[{-man}]; divers, fellow, X in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ( X of them), + stranger, those, + their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word . Compare 376. [ql man 1085 # genos {ghen'-os}; from 1096; "kin" (abstract or concrete, literal or figurative, individual or collective): -- born, country({-man}), diversity, generation, kind(-red), nation, offspring, stock.[ql man 1350 ## ga>al {gaw-al'}; a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.): -- X in any wise, X at all, avenger, deliver, (do, perform the part of near, next) kinsfolk({-man}), purchase, ransom, redeem(-er), revenger. [ql man 1401 # doulos {doo'-los}; from 1210; a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency): -- bond({-man}), servant.[ql man 4399 ## m@la>kah {mel-aw-kaw'}; from the same as 4397; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor): -- business, + cattle, + industrious, occupation, (+ -pied), + officer, thing (made), use, (manner of) work([{-man}], -manship).[ql man 5341 ## natsar {naw-tsar'}; a primitive root; to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.): -- besieged, hidden thing, keep(-er, -ing), monument, observe, preserve(-r), subtil, watcher({-man}).[ql man 5503 ## cachar {saw-khar'}; a primitive root; to travel round (specifically as a pedlar); intensively, to palpitate: -- go about, merchant({-man}), occupy with, pant, trade, traffick.[ql man 6213 ## eyphoh {ay-fo'}; from 335 and 6311; what place?; also (of time) when?; or (of means) how?; -- what {manner}, where. [ql manner 0734 ## >orach {o'-rakh}; from 732; a well-trodden road (literally or figuratively); also a caravan: -- {manner}, path, race, rank, traveller, troop, [by-, high-]way. [ql manner 1571 ## gam {gam}; by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and: -- again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and , but, either...or, even, for all, (in) likewise ({manner}), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. [ql manner 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, {manner}, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql manner 1699 ## dober {do'-ber}; from 1696 (in its original sense); a pasture (from its arrangement of the flock): -- fold, {manner}. [ql manner 1823 ## d@muwth {dem-ooth'}; from 1819; resemblance; concretely, model, shape; adverbially, like: -- fashion, like (-ness, as), {manner}, similitude. [ql manner 1836 ## den (Aramaic) {dane}; an orthographical variation of 1791; this: -- [afore-]time, + after this {manner}, here [-after], one...another, such, there[-fore], these, this (matter), + thus, where[-fore], which. [ql manner 1870 ## derek {deh'-rek}; from 1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb: -- along, away, because of, + by, conversation, custom, [east-]ward, journey, {manner}, passenger, through, toward, [high-] [path-]way[-side], whither[-soever]. [ql manner 1881 ## dath {dawth}; of uncertain (perhaps foreign) derivation: a royal edict or statute: -- commandment, commission, decree, law, {manner}. [ql manner 2177 ## zan {zan}; from 2109; properly, nourished (or fully developed), i.e. a form or sort: -- divers kinds, X all {manner} of store. [ql manner 2708 ## chuqqah {khook-kaw'}; feminine of 2706, and meaning substantially the same: -- appointed, custom, {manner}, ordinance, site, statute. [ql manner 3541 ## koh {ko}; from the prefix k and 1931; properly, like this, i.e . by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now: -- also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this ({manner}, side, way, way and that way), + mean while, yonder. [ql manner 3541 ## koh {ko}; from the prefix k and 1931; properly, like this, i.e . by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now: -- also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that {manner}, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder. [ql manner 3602 ## kakah {kaw'-kaw}; from 3541; just so, referring to the previous or following context: -- after that (this) {manner}, this matter, (even) so, in such a case, thus. [ql manner 3605 ## kol {kole}; or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from 3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): -- (in) all (manner, [ye]), altogether, any ({manner}), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, [no-]thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). [ql manner 3605 ## kol {kole}; or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from 3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): -- (in) all ({manner}, [ye]), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, [no-]thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). [ql manner 3654 ## ken {kane}; from 3661 in the sense of fastening; a gnat (from infixing its sting; used only in plural [and irreg. in Exod. 8:17,18; Heb. 13:14]): -- lice, X {manner}. [ql manner 3660 ## k@nema> (Aramaic) {ken-ay-maw'}; corresponding to 3644; so or thus: -- so, (in) this {manner} (sort), thus. [ql manner 4399 ## m@la>kah {mel-aw-kaw'}; from the same as 4397; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor): -- business, + cattle, + industrious, occupation, (+ -pied), + officer, thing (made), use, ({manner} of) work([-man], -manship).[ql manner 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), {manner}, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.[ql manner 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), ({manner} of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.[ql manner 8452 ## towrah {to-raw'}; probably feminine of 8448; a custom: -- {manner}.[ql manner 0072 # agoge {ag-o-gay'}; reduplicated from 71; a bringing up, i.e. mode of living: -- {manner} of life.[ql manner 0195 # akribeia {ak-ree'-bi-ah}; from the same as 196; exactness: -- perfect {manner}.[ql manner 0442 # anthropinos {anth-ro'-pee-nos}; from 444; human: -- human, common to man, man[-kind], [man-]kind, men's, after the {manner} of men.[ql manner 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows): -- haply, (what) {manner} (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql manner 0981 # biosis {bee'-o-sis}; from 980; living (properly, the act, by implication, the mode): -- {manner} of life.[ql manner 1483 # ethnikos {eth-nee-koce'}; adverb from 1482; as a Gentile: -- after the {manner} of Gentiles.[ql manner 1485 # ethos {eth'-os}; from 1486; a usage (prescribed by habit or law): -- custom, {manner}, be wont.[ql manner 1486 # etho {eth'-o}; a primary verb; to be used (by habit or conventionality); neuter perfect participle usage: -- be custom ({manner}, wont).[ql manner 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the {manner} of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql manner 3634 # hoios {hoy'-os}; probably akin to 3588, 3739, and 3745; such or what sort of (as a correlation or exclamation); especially the neuter (adverbial) with negative, not so: -- so (as), such as, what ({manner} of), which.[ql ***. oio. See 5342.[ql manner 3664 # homoios {hom'-oy-os}; from the base of 3674; similar (in appearance or character): -- like, + {manner}.[ql manner 3697 # hopoios {hop-oy'-os}; from 3739 and 4169; of what kind that, i.e. how (as) great (excellent) (specifically, as an indefinite correlative to the definite antecedent 5108 of quality): -- what {manner} (sort) of, such as whatsoever.[ql manner 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like {manner}), thus, what.[ql manner 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): -- after that, after (in) this {manner}, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.[ql manner 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all ({manner} of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.[ql manner 4023 # periecho {per-ee-ekh'-o}; from 4012 and 2192; to hold all around, i.e. include, clasp (figuratively): -- + astonished, contain, after [this {manner}].[ql manner 4169 # poios {poy'-os}; from the base of 4226 and 3634; individualizing interrogative (of character) what sort of, or (of number) which one: -- what ({manner} of), which.[ql manner 4217 # potapos {pot-ap-os'}; apparently from 4219 and the base of 4226; interrogatively, whatever, i.e. of what possible sort: -- what ({manner} of).[ql manner 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: -- how, after (by) what {manner} (means), that. [Occasionally unexpressed in English].[ql manner 5024 # tauta {tow-tah'}; neuter plural of 3588 and 846 as adverb; in the same way: -- even thus, ({manner}) like, so.[ql manner 5101 # tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what ({manner}, thing), where ([-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why.[ql manner 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or thing): -- here[-by], him, it, + such {manner} of, that, thence[-forth], thereabout, this, thus.[ql manner 5158 # tropos {trop'-os}; from the same as 5157; a turn, i.e. (by implication) mode or style (especially with preposition or relative prefix as adverb, like); figuratively, deportment or character: -- (even) as, conversation, [+ like] {manner}, (+ by any) means, way.[ql manner 5179 # tupos {too'-pos}; from 5180; a die (as struck), i.e. (by implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue, (figuratively) style or resemblance; specifically, a sampler ("type"), i.e. a model (for imitation) or instance (for warning): -- en-(ex-)ample, fashion, figure, form, {manner}, pattern, print.[ql manner 5615 # hosautos {ho-sow'-toce}; from 5613 and an adverb from 846; as thus, i.e. in the same way: -- even so, likewise, after the same (in like) {manner}.[ql manners 2239 # ethos {ay'-thos}; a strengthened form of 1485; usage, i.e. (plural) moral habits: -- {manners}.[ql manners 4187 # polutropos {pol-oot-rop'-oce}; adverb from a compound of 4183 and 5158; in many ways, i.e. variously as to method or form: -- in divers {manners}.[ql manners 5159 # tropophoreo {trop-of-or-eh'-o}; from 5158 and 5409; to endure one's habits: -- suffer the {manners}.[ql Manoah 4495 ## Manowach {maw-no'-akh}; the same as 4494; rest; Manoach, an Israelite: -- {Manoah}.[ql manship 4399 ## m@la>kah {mel-aw-kaw'}; from the same as 4397; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor): -- business, + cattle, + industrious, occupation, (+ -pied), + officer, thing (made), use, (manner of) work([-man], {-manship}).[ql manship 4639 ## maaddereth {ad-deh'-reth}; feminine of 117; something ample (as a large vine, a wide dress); also the same as 145: -- garment, glory, goodly, {mantle}, robe. [ql mantle 4595 ## maazal {aw-zal'}; a primitive root; to go away, hence, to disappear: -- fail, gad about, go to and fro [but in Ezek. 27:19 the word is rendered by {many} "from Uzal," by others "yarn"], be gone (spent). [ql many 0802 ## >ishshah {ish-shaw'}; feminine of 376 or 582; irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman (used in the same wide sense as 582): -- [adulter]ess, each, every, female, X {many}, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in English. [ql many 1992 ## hem {haym}; or (prolonged) hemmah {haym'-maw}; masculine plural from 1981; they (only used when emphatic): -- it, like, X (how, so) {many} (soever, more as) they (be), (the) same, X so, X such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye. [ql many 1995 ## hamown {haw-mone'}; or hamon (Ezek. 5:7) {haw-mone'}; from 1993; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth: -- abundance, company, {many}, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult. [ql many 3513 ## kabad {kaw-bad'}; or kabed {kaw-bade'}; a primitive root; to be heavy, i.e . in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses): -- abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, X be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, X more be laid, make self {many}, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop. [ql many 3605 ## kol {kole}; or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from 3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): -- (in) all (manner, [ye]), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as {many} as, [no-]thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). [ql many 7227 ## rab {rab}; by contracted from 7231; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality): -- (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, [time]), (do, have) {many}(-ifold, things, a time), ([ship-])master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often[-times], plenteous, populous, prince, process [of time], suffice(-lent).[ql many 7230 ## rob {robe}; from 7231; abundance (in any respect): -- abundance(-antly), all, X common [sort], excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, {many}, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), X very [age].[ql many 7231 ## rabab {raw-bab'}; a primitive root; properly, to cast together [compare 7241], i.e. increase, especially in number; also (as denominative from 7233) to multiply by the myriad: -- increase, be {many}(-ifold), be more, multiply, ten thousands.[ql many 7233 ## r@babah {reb-aw-baw'}; from 7231; abundance (in number), i.e. (specifically) a myriad (whether definite or indefinite): -- {many}, million, X multiply, ten thousand.[ql many 7235 ## rabah {raw-baw'}; a primitive root; to increase (in whatever respect): -- [bring in] abundance (X -antly), + archer [by mistake for 7232], be in authority, bring up, X continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, X -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) {many} (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), X process [of time], sore, store, thoroughly, very.[ql many 7690 ## saggiy> (Aramaic) {sag-ghee'}; corresponding to 7689; large (in size, quantity or number, also adverbial): -- exceeding, great(-ly); {many}, much, sore, very.[ql many 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the sense of privation; so, in {many} words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql many 2425 # hikanos {hik-an-os'}; from hiko [hikano or hikneomai, akin to 2240] (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character): -- able, + content, enough, good, great, large, long (while), {many}, meet, much, security, sore, sufficient, worthy.[ql many 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so {many} as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql many 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), how great ({many}, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql many 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, {many}, much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql many 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as {many} as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.[ql many 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon {pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion: -- X above, + exceed, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er), (very) {many}, greater (more) part, + yet but.[ql many 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, {many}, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.[ql many 4214 # posos {pos'-os}; from an absolute pos (who, what) and 3739; interrogative pronoun (of amount) how much (large, long or [plural] many): -- how great (long, {many}), what.[ql many 5118 # tosoutos {tos-oo'-tos}; from tosos (so much; apparently from 3588 and 3739) and 3778 (including its variations); so vast as this, i.e. such (in quantity, amount, number of space): -- as large, so great (long, many, much), these {many}.[ql many 5118 # tosoutos {tos-oo'-tos}; from tosos (so much; apparently from 3588 and 3739) and 3778 (including its variations); so vast as this, i.e. such (in quantity, amount, number of space): -- as large, so great (long, {many}, much), these many.[ql many 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains {many} of the above applications.[ql Maoch 4582 ## Ma {maw-raw'}; for 4751 feminine; bitter; Mara, a symbolic name of Naomi: -- {Mara}.[ql Marah 4785 ## Marah {maw-raw'}; the same as 4751 feminine; bitter; Marah, a place in the Desert: -- {Marah}.[ql Maralah 4831 ## Mareshah {mar-ay-shaw'}; or Mareshah {mar-ay-shaw'}; formed like 4761; summit; Mareshah, the name of two Israelites and of a place in Palestine: -- {Mareshah}.[ql marg 1269 ## Birzowth {beer-zoth'}; probably feminine plural from an unused root (apparently mean to pierce); holes; Birzoth, an Israelite: -- Birzavith [from the {marg}.]. [ql margin 0738 ## >ariy {ar-ee'}; or (prolonged) el {yez-av-ale'}; from an unused root (meaning to sprinkle) and 410; sprinkled of God; Jezavel, an Israelite: -- Jeziel [from the {margin}]. [ql margin 3241 ## Yaniym {yaw-neem'}; from 5123; asleep; Janim, a place in Palestine: -- Janum [from the {margin}]. [ql margin 3265 ## Ya {sheh-yaw'}; for 7724; Sheja, an Israelite: -- Sheva [from the {margin}].[ql margin 7991 ## shaliysh {shaw-leesh'}; or shalowsh ( 1 Chron. 11:11; 12:18) {shaw-loshe'}; or shalosh (2 Sam. 23:13) {shaw-loshe'}; from 7969; a triple, i.e. (as a musical instrument) a triangle (or perhaps rather three-stringed lute); also (as an indefinite, great quantity) a three-fold measure (perhaps a treble ephah); also (as an officer) a general of the third rank (upward, i.e. the highest): -- captain, instrument of musick, (great) lord, (great) measure, prince, three [from the {margin}].[ql margin 8032 ## shilshowm {shil-shome'}; or shilshom {shil-shome'}; from the same as 8028; trebly, i.e. (in time) day before yesterday: -- + before (that time, -time), excellent things [from the {margin}], + heretofore, three days, + time past.[ql margin 8053 ## Shamuwr {shaw-moor'}; passive participle of 8103; observed; Shamur, an Israelite: -- Shamir [from the {margin}].[ql margin 8073 ## Shamlay {sham-lah'-ee}; for 8014; Shamlai, one of the Nethinim: -- Shalmai [from the {margin}].[ql margin 8096 ## Shimowth {oth}; probably from 225 (in the sense of appearing); a signal (literally or figuratively), as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc.: -- {mark}, miracle, (en-)sign, token. [ql mark 0995 ## biyn {bene}; a primitive root; to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand: -- attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, {mark}, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man). [ql mark 2856 ## chatham {khaw-tham'}; a primitive root; to close up; especially to seal: -- make an end, {mark}, seal (up), stop. [ql mark 3045 ## yada< {yaw-dah'}; a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.) [as follow]: -- acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, [un-]awares, can[-not], certainly, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be [ig-]norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have [knowledge], (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, {mark}, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have [understanding], X will be, wist, wit, wot [ql mark 3793 ## k@thobeth {keth-o'-beth}; from 3789; a letter or other mark branded on the skin: -- X any [{mark}]. [ql mark 3799 ## katham {kaw-tham'}; a primitive root; properly, to carve or engrave, i.e. (by implication) to inscribe indelibly: -- {mark}. [ql mark 4307 ## mattara> {mat-taw-raw'}; or mattarah {mat-taw-raw'}; from 5201; a jail (as a guard-house); also an aim (as being closely watched): -- {mark}, prison.[ql mark 4645 ## miphga< {mif-gaw'}; from 6293; an object of attack: -- {mark}.[ql mark 6437 ## panah {paw-naw'}; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.: -- appear, at [even-]tide, behold, cast out, come on, X corner, dawning, empty, go away, lie, look, {mark}, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-)turn (aside, away, back, face, self), X right [early].[ql mark 7085 ## qaah {raw-aw'}; a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative): -- advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), {mark}, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.[ql mark 7451 ## ra< {rah}; from 7489; bad or (as noun) evil (natural or moral): -- adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil([-favouredness], man, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + {mark}, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. [Incl. feminine raar {taw-ar'}; a primitive root; to delineate; reflex. to extend: -- be drawn, {mark} out, [Rimmon-]methoar [by union with 74l7].[ql mark 8420 ## tav {tawv}; from 8427; a mark; by implication, a signature: -- desire, {mark}.[ql mark 8427 ## tavah {taw-vaw'}; a primitive root; to mark out, i.e. (primitive) scratch or (definite) imprint: -- scrabble, set [a {mark}].[ql mark 1907 # epecho {ep-ekh'-o}; from 1909 and 2192; to hold upon, i.e. (by implication) to retain; (by extension) to detain; (with implication of 3563) to pay attention to: -- give (take) heed unto, hold forth, {mark}, stay.[ql Mark 3138 # Markos {mar'-kos}; of Latin origin; Marcus, a Christian: -- Marcus, {Mark}.[ql mark 4648 # skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: -- consider, take heed, look at (on), {mark}. Compare 3700.[ql mark 4649 # skopos {skop-os'} ("scope"); from skeptomai (to peer about ["skeptic"]; perhaps akin to 4626 through the idea of concealment; compare 4629); a watch (sentry or scout), i.e. (by implication) a goal: -- {mark}.[ql mark 4742 # stigma {stig'-mah}; from a primary stizo (to "stick", i.e. prick); a mark incised or punched (for recognition of ownership), i.e. (figuratively) scar of service: -- {mark}.[ql mark 5480 # charagma {khar'-ag-mah}; from the same as 5482; a scratch or etching, i.e. stamp (as a badge of servitude), or scupltured figure (statue): -- graven, {mark}.[ql market 4627 ## ma {naw-saw'}; or nacah (Psalm 4 : 6 [7]) {naw-saw'}; a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows): -- accept, advance, arise, (able to, [armor], suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, {marry}, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.[ql marry 1060 # gameo {gam-eh'-o}; from 1062; to wed (of either sex): -- {marry} (a wife).[ql marry 1918 # epigambreuo {ep-ee-gam-bryoo'-o}; from 1909 and a derivative of 1062; to form affinity with, i.e. (specially) in a levirate way: -- {marry}.[ql Mars 0697 # Areios Pagos {ar'-i-os pag'-os}; from Ares (the name of the Greek deity of war) and a derivative of 4078; rock of Ares, a place in Athens: -- Areopagus, {Mars}' Hill.[ql Marsena 4826 ## Marc@na> {mar-sen-aw'}; of foreign derivation; Marsena, a Persian: -- {Marsena}.[ql mart 5505 ## cachar {saw-khar'}; from 5503; an emporium; abstractly, profit (from trade): -- {mart}, merchandise.[ql Martha 3136 # Martha {mar'-thah}; probably of Aramaic origin (meaning mistress); Martha, a Christian woman: -- {Martha}.[ql martyr 3144 # martus {mar'-toos}; of uncertain affinity; a witness (literally [judicially] or figuratively [genitive case]); by analogy, a "martyr": -- {martyr}, record, witness.[ql marvel 8539 ## tamahh {taw-mah'}; a primitive root; to be in consternation: -- be amazed, be astonished, {marvel}(-lously), wonder.[ql marvel 2296 # thaumazo {thou-mad'-zo}; from 2295; by implication, to admire: -- admire, have in admiration, {marvel}, wonder.[ql marvel 2298 # thaumastos {thow-mas-tos'}; from 2296; wondered at, i.e. (by implication) wonderful: -- {marvel}(-lous).[ql marvellous 6382 ## pele> {peh'-leh}; from 6381; a miracle: -- {marvellous} thing, wonder(-ful, -fully).[ql marvellous 6395 ## palah {paw-law'}; a primitive root; to distinguish (literally or figuratively): -- put a difference, show {marvellous}, separate, set apart, sever, make wonderfully.[ql marvelous 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) {marvelous}(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql Mary 3137 # Maria {mar-ee'-ah}; or Mariam {mar-ee-am'}; of Hebrew origin [4813]; Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of six Christian females: -- {Mary}.[ql Maschil 4905 ## maskiyl {mas-keel'}; from 7919; instructive, i.e. a didactic poem: -- {Maschil}.[ql Mash 4851 ## Mash {mash}; of foreign derivation; Mash, a son of Aram, and the people descended from him: -- {Mash}.[ql Mashal 4913 ## Mashal {maw-shawl'}; for 4861; Mashal, a place in Palestine: -- {Mashal}.[ql mason 0068 ## >eben {eh'-ben}; from the root of 1129 through the meaning to build; a stone: -- + carbuncle, + {mason}, + plummet, [chalk-, hail-, head-, sling-]stone(-ny), (divers) weight(-s). [ql mason 1443 ## gadar {gaw-dar'}; a primitive root; to wall in or around: -- close up, fence up, hedge, inclose, make up [a wall], {mason}, repairer. [ql mason 2672 ## chatsab {khaw-tsab'}; or chatseb {khaw-tsabe'}; a primitive root ; to cut or carve (wood), stone or other material); by implication, to hew, split, square, quarry, engrave: -- cut, dig, divide, grave, hew (out, -- er), made, {mason}. [ql mason 2796 ## charash {khaw-rawsh'}; from 2790; a fabricator or any material: -- artificer, (+) carpenter, craftsman, engraver, maker, + {mason}, skilful, (+) smith, worker, workman, such as wrought. [ql mason 7023 ## qiyr {keer}; or qir (Isa. 22:5) {keer}; or (feminine) qiyrah {kee-raw'}; from 6979; a wall (as built in a trench): -- + {mason}, side, town, X very, wall.[ql Masrekah 4957 ## Masreqah {mas-ray-kaw'}; a form for 7796 used denominatively; vineyard; Masrekah, a place in Idumaea: -- {Masrekah}.[ql Massa 4854 ## Massa> {mas-saw'}; the same as 4853; burden; Massa, a son of Ishmael: -- {Massa}.[ql Massah 4532 ## Maccah {mas-saw'}; the same as 4531; Massah, a place in the Desert: -- {Massah}.[ql mast 2260 ## chibbel {khib-bale'}; from 2254 (in the sense of furnished with ropes); a mast: -- {mast}. [ql mast 8650 ## toren {to'-ren}; probably for 766; a pole (as a mast or flag-staff): -- beacon, {mast}.[ql master 0113 ## >adown {aw-done'}; or (shortened) >adon {aw-done'}; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine): -- lord, {master}, owner. Compare also names beginning with "Adoni-". [ql master 1167 ## bauwlay {oo-lah'ee}; or (shortened) >ulay {oo-lah'ee}; from 176; if not; hence perhaps: -- if so be, {may} be, peradventure, unless. [ql may 3426 ## yesh {yaysh}; perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist; entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb (1961); there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection): -- (there) are, (he, it, shall, there, there {may}, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest. [ql may 1110 # gnostos {gnoce-tos'}; from 1097; well-known: -- acquaintance, (which {may} be) known, notable.[ql may 1410 # dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be able or possible: -- be able, can (do, + -not), could, {may}, might, be possible, be of power.[ql may 1832 # exesti {ex'-es-tee}; third person singular present indicative of a compound of 1537 and 1510; so also exon {ex-on'}; neuter present participle of the same (with or without some form of 1510 expressed); impersonally, it is right (through the figurative idea of being out in public): -- be lawful, let, X {may}(-est).[ql may 2071 # esomai {es'-om-ahee}; future of 1510; will be: -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X {may} have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn.[ql may 2481 # isos {ee'-soce}; adverb from 2470; likely, i.e. perhaps: -- it {may} be.[ql may 2746 # kauchesis {kow'-khay-sis}; from 2744; boasting (properly, the act; by implication, the object), in a good or a bad sense: -- boasting, whereof I {may} glory, glorying, rejoicing.[ql may 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with other particles) be: -- + appear, are, ({may}, might, should) be, X have, is, + pass the flower of her age, should stand, were.[ql Mazzoroth 4216 ## mazzarah {maz-zaw-raw'}; apparently from 5144 in the sense of distinction; some noted constellation (only in the plural), perhaps collectively, the zodiac: -- {Mazzoroth}. Compare 4208.[ql me 0576 ## >ana> (Aramaic) {an-aw'}; or >anah (Aramaic) {an-aw'}; corresponding to 589; I: -- I, as for {me}. [ql me 0577 ## >anna> {awn-naw'}; or >annah {awn-naw'}; apparent contracted from 160 and 4994; oh now!: -- I ({me}) beseech (pray) thee, O. [ql me 0589 ## >aniy {an-ee'}; contracted from 595; I: -- I, (as for) {me}, mine, myself, we, X which, X who. [ql me 0595 ## >anokiy {aw-no-kee'} sometimes {aw-no'-kee}; a primitive pro.; I: -- I, {me}, X which. [ql me 3027 ## yad {yawd}; a primitive word; a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]: -- (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, [broken-]handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand[-staves, -- y work], X he, himself, X in, labour, + large, ledge, [left-]handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, [way-]s ide, where, + wide, X with (him, {me}, you), work, + yield, X yourselves [ql me 5315 ## nephesh {neh'-fesh}; from 5314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental): -- any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X [dis-]contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, {me}, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.[ql me 5869 ## achuw {aw'-khoo}; of uncertain (perhaps Egyptian) derivation; a bulrush or any marshy grass (particularly that along the Nile): -- flag, {meadow}. [ql meadows 4629 ## maah {may-aw'}; the same as 3967; Meah, a tower in Jerusalem: -- {Meah} [ql meal 0400 ## >okel {o'-kel}; from 398; food: -- eating, food, {meal}[-time], meat, prey, victuals. [ql meal 5560 ## coleth {so'-leth}; from an unused root meaning to strip; flour (as chipped off): -- (fine) flour, {meal}.[ql meal 7058 ## qemach {keh'-makh}; from an unused root probably meaning to grind; flour: -- flour, {meal}.[ql meal 0224 # aleuron {al'-yoo-ron}; from aleo (to grind); flour: -- {meal}.[ql meal- 6256 ## adam {aw-dawm'}; from 119; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.): -- X another, + hypocrite, + common sort, X low, man ({mean}, of low degree), person. [ql mean 1580 ## gamal {gaw-mal'}; a primitive root; to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean: -- bestow on, deal bountifully, do (good), recompense, requite, reward, ripen, + serve, {mean}, yield. [ql mean 1819 ## damah {daw-maw'}; a primitive root; to compare; by implication, to resemble, liken, consider: -- compare, devise, (be) like(-n), {mean}, think, use similitudes. [ql mean 2803 ## chashab {khaw-shab'}; a primitive root; properly, to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute: -- (make) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, {mean}, purpose, reckon(-ing be made), regard, think. [ql mean 3541 ## koh {ko}; from the prefix k and 1931; properly, like this, i.e . by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now: -- also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + {mean} while, yonder. [ql mean 0767 # asemos {as'-ay-mos}; from 1 (as a negative particle) and the base of 4591; unmarked, i.e. (figuratively) ignoble: -- {mean}.[ql mean 1498 # eien {i'-ane}; optative (i.e. English subjunctive) present of 1510 (including the other person); might (could, would, or should) be: -- {mean}, + perish, should be, was, were.[ql mean 2309 # thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas 1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in: -- desire, be disposed (forward), intend, list, love, {mean}, please, have rather, (be) will (have, -ling, -ling[-ly]).[ql mean 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), {mean}, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql mean 3342 # metaxu {met-ax-oo'}; from 3326 and a form of 4862; betwixt (of place or person); (of time) as adjective, intervening, or (by implication) adjoining: -- between, {mean} while, next.[ql mean 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X {mean}, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql meaneth 2076 # esti {es-tee'}; third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: -- are, be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, {meaneth}, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.[ql meaning 0998 ## biynah {bee-naw'}; from 995; understanding: -- knowledge, {meaning}, X perfectly, understanding, wisdom. [ql meaning 2823 ## chashok {khaw-shoke'}; from 2821; dark (figuratively, i.e. obscure): -- {meaning} [ql meaning 1411 # dunamis {doo'-nam-is}; from 1410; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself): -- ability, abundance, {meaning}, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength,violence, mighty (wonderful) work.[ql meaning 4012 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In comparative, it retains substantially the same {meaning} of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql means 1157 ## b@eyphah {ay-faw'}; or (shortened) >ephah {ay-faw'}; of Egyptian derivation; an ephah or measure for grain; hence, a measure in general: -- ephah, (divers) {measure}(-s). [ql measure 0520 ## >ammah {am-maw'}; prolonged from 517; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance): -- cubit, + hundred [by exchange for 3967], {measure}, post. [ql measure 2706 ## choq {khoke}; from 2710; an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage): -- appointed, bound, commandment, convenient, custom, decree(-d), due, law, {measure}, X necessary, ordinance(- nary), portion, set time, statute, task. [ql measure 3734 ## kor {kore}; from the same as 3564; properly, a deep round vessel, i.e. (specifically) a cor or measure for things dry: -- cor, {measure}. Aramaic the same. [ql measure 4055 ## mad {mad}; or med {made}; from 4058; properly, extent, i.e. height; also a measure; by implication, a vesture (as measured); also a carpet: -- armour, clothes, garment, judgment, {measure}, raiment, stature.[ql measure 4058 ## madad {maw-dad'}; a primitive root: properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended: -- {measure}, mete, stretch self.[ql measure 4060 ## middah {mid-daw'}; feminine of 4055; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured): -- garment, {measure}(-ing, meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, wide.[ql measure 4128 ## muwd {mood}; a primitive root; to shake: -- {measure}.[ql measure 4461 ## memad {may-mad'}; from 4058; a measure: -- {measure}.[ql measure 4884 ## m@suwrah {mes-oo-raw'}; from an unused root meaning apparently to divide; a measure (for liquids): -- {measure}.[ql measure 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, {measure}, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.[ql measure 4971 ## mathkoneth {math-ko'-neth}; or mathkuneth {math-koo'-neth}; from 8505 in the transferred sense of measuring; proportion (in size, number or ingredients): -- composition, {measure}, state, tale.[ql measure 5429 ## c@>ah {seh-aw'}; from an unused root meaning to define; a seah, or certain measure (as determinative) for grain: -- {measure}.[ql measure 5432 ## ca>c@>ah {sah-seh-aw'}; for 5429; measurement, i.e. moderation: -- {measure}.[ql measure 7991 ## shaliysh {shaw-leesh'}; or shalowsh ( 1 Chron. 11:11; 12:18) {shaw-loshe'}; or shalosh (2 Sam. 23:13) {shaw-loshe'}; from 7969; a triple, i.e. (as a musical instrument) a triangle (or perhaps rather three-stringed lute); also (as an indefinite, great quantity) a three-fold measure (perhaps a treble ephah); also (as an officer) a general of the third rank (upward, i.e. the highest): -- captain, instrument of musick, (great) lord, (great) {measure}, prince, three [from the margin].[ql measure 8506 ## token {to'-ken}; from 8505; a fixed quantity: -- {measure}, tale.[ql measure 0280 # ametros {am'-et-ros}; from 1 (as a negative particle) and 3358; immoderate: -- (thing) without {measure}.[ql measure 0488 # antimetreo {an-tee-met-reh'-o}; from 473 and 3354; to mete in return: -- {measure} again.[ql measure 0943 # batos {bat'-os}; of Hebrew origin [1324]; a bath, or measure for liquids: -- {measure}.[ql measure 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) {measure}, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql measure 2884 # koros {kor'-os}; of Hebrew origin [3734]; a cor, i.e. a specific measure: -- {measure}.[ql measure 3354 # metreo {met-reh'-o}; from 3358; to measure (i.e. ascertain in size by a fixed standard); by implication to admeasure (i.e. allot by rule): -- figuratively, to estimate: -- {measure}, mete.[ql measure 3358 # metron {met'-ron}; an apparently primary word; a measure ("metre"), literally or figuratively; by implication a limited portion (degree): -- {measure}.[ql measure 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense of beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality); by implication, excessive; adverbially (with 1537) violently; neuter (as noun) preeminence: -- exceeding abundantly above, more abundantly, advantage, exceedingly, very highly, beyond {measure}, more, superfluous, vehement[-ly].[ql measure 4057 # perissos {per-is-soce'}; adverb from 4053; superabundantly: -- exceedingly, out of {measure}, the more.[ql measure 4568 # saton {sat'-on}; of Hebrew origin [5429]; a certain measure for things dry: -- {measure}.[ql measure 5229 # huperairomai {hoop-er-ah'-ee-rom-ahee}; middle voice from 5228 and 142; to raise oneself over, i.e. (figuratively) to become haughty: -- exalt self, be exalted above {measure}.[ql measure 5234 # huperballontos {hoop-er-bal-lon'-toce}; adverb from present participle active of 5235; excessively: -- beyond {measure}.[ql measure 5236 # huperbole {hoop-er-bol-ay'}; from 5235; a throwing beyond others, i.e. (figuratively) supereminence; adverbially (with 1519 or 2596) pre-eminently: -- abundance, (far more) exceeding, excellency, more excellent, beyond (out of) {measure}.[ql measure 5249 # huperperissos {hoop-er-per-is-soce'}; from 5228 and 4057; superabundantly, i.e. exceedingly: -- beyond {measure}.[ql measure 5518 # choinix {khoy'-nix}; of uncertain derivation; a choenix or certain dry measure: -- {measure}.[ql meat 0396 ## >akiylah {ak-ee-law'}; feminine from 398; something eatable, i.e. food: -- {meat}. [ql meat 0398 ## >akal {aw-kal'}; a primitive root; to eat (literally or figuratively): -- X at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, X freely, X in...wise(-deed, plenty), (lay) {meat}, X quite. [ql meat 0400 ## >okel {o'-kel}; from 398; food: -- eating, food, meal[-time], {meat}, prey, victuals. [ql meat 0402 ## >oklah {ok-law'}; feminine of 401; food: -- consume, devour, eat, food, {meat}. [ql meat 1262 ## barah {baw-raw'}; a primitive root; to select; also (as denominative from 1250) to feed; also (as equivalent to 1305) to render clear (Eccl. 3:18): -- choose, (cause to) eat, manifest, (give) {meat}. [ql meat 1267 ## baruwth {baw-rooth,}; from 1262; food: -- {meat}. [ql meat 1279 ## biryah {beer-yaw'}; feminine from 1262; food: -- {meat}. [ql meat 2964 ## tereph {teh'-ref}; from 2963; something torn, i.e. a fragment, e.g. a fresh leaf, prey, food: -- leaf, {meat}, prey, spoil. [ql meat 3899 ## lechem {lekh'-em}; from 3898; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it): -- ([shew-])bread, X eat, food, fruit, loaf, {meat}, victuals. See also 1036. [ql meat 3978 ## ma>akal {mah-ak-awl'}; from 398; an eatable (includ. provender, flesh and fruit): -- food, fruit, ([bake-]) {meat}(-s), victual. [ql meat 4202 ## mazown {maw-zone'}; from 2109; food: -- {meat}, victual.[ql meat 4203 ## mazown (Aramaic) {maw-zone'}; corresponding to 4202: -- {meat}.[ql meat 4303 ## mataphah {aw-faw'}; a primitive root; to cook, especially to bake: -- bake(-r, [{-meats}]). [ql Mebunnai 4012 ## M@bunnay {meb-oon-hah'-ee}; from 1129; built up; Mebunnai, an Israelite: -- {Mebunnai}.[ql Mecherathite 4382 ## M@kerathiy {mek-ay-raw-thee'}; patrial from an unused name (the same as 4380) of a place in Palestine: a Mekerathite, or inhabitant of Mekerah: -- {Mecherathite}.[ql Mecholathite 4259 ## M@cholathiy {mekh-o-law-thee'}; patrial from 65; a Mecholathite or inhabitant of Abel-Mecholah: -- {Mecholathite}.[ql Medad 4312 ## Meydad {may-dawd'}; from 3032 in the sense of loving; affectionate; Medad, an Israelite: -- {Medad}.[ql Medan 4091 ## M@dan {med-awn'}; the same as 4090; Medan, a son of Abraham: -- {Medan}.[ql meddle 1624 ## garah {gaw-raw'}; a primitive root; properly, to grate, i.e. (figuratively) to anger: -- contend, {meddle}, stir up, strive. [ql meddle 5674 ## {may-deb-aw'}; from 4325 and 1679; water of quiet; Medeba, a place in Palestine: -- {Medeba}.[ql Medes 4074 ## Maday {maw-dah'-ee}; of foreign derivation; Madai, a country of central Asia: -- Madai, {Medes}, Media.[ql Media 4074 ## Maday {maw-dah'-ee}; of foreign derivation; Madai, a country of central Asia: -- Madai, Medes, {Media}.[ql Median 4077 ## Maday (Aramaic) {maw-dah'-ee}; corresponding to 4075: -- {Median}.[ql mediator 3316 # mesites {mes-ee'-tace}; from 3319; a go-between, i.e. (simply) an internunciator, or (by implication) a reconciler (intercessor): -- {mediator}.[ql medicine 1456 ## gehah {gay-haw'}; from 1455; a cure: -- {medicine}. [ql medicine 7499 ## r@phu>ah {ref-oo-aw'}; feminine passive participle of 7495; a medicament: -- heal[-ed], {medicine}.[ql medicine 8644 ## t@ruwphah {ter-oo-faw'}; from 7322 in the sense of its congener 7495; a remedy: -- {medicine}.[ql meditate 1897 ## hagah {daw-gaw'}; a primitive root [compare 1901]; to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder: -- imagine, {meditate}, mourn, mutter, roar, X sore, speak, study, talk, utter. [ql meditate 7742 ## suwach {soo'-akh}; a primitive root; to muse pensively: -- {meditate}.[ql meditate 7878 ## siyach {see'-akh}; a primitive root; to ponder, i.e. (by implication) converse (with oneself, and hence, aloud) or (transitively) utter: -- commune, complain, declare, {meditate}, muse, pray, speak, talk (with).[ql meditate 4304 # promeletao {prom-el-et-ah'-o}; from 4253 and 3191; to premeditate: -- {meditate} before.[ql meditation 1900 ## haguwth {haw-gooth'}; from 1897; musing: -- {meditation}. [ql meditation 1901 ## hagiyg {haw-gheeg'}; from an unused root akin to 1897; properly, a murmur, i.e. complaint: -- {meditation}, musing. [ql meditation 1902 ## higgayown {hig-gaw-yone'}; intensive from 1897; a murmuring sound, i.e. a musical notation (probably similar to the modern affettuoso to indicate solemnity of movement); by implication, a machination: -- device, Higgaion, {meditation}, solemn sound. [ql meditation 7879 ## siyach {see'-akh}; from 7878; a contemplation; by implication, an utterance: -- babbling, communication, complaint, {meditation}, prayer, talk.[ql meditation 7881 ## siychah {see-khaw'}; feminine of 7879; reflection; be extension, devotion: -- {meditation}, prayer.[ql meek 6035 ## arak (Aramaic) {ar-ak'}; properly, corresponding to 748, but used only in the sense of reaching to a given point; to suit: -- be {meet}. [ql meet 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, {meet}, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql meet 3259 ## ya {maw-tsaw'}; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present: -- + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, {meet} (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.[ql meet 6213 ## {kaw-raw'}; a primitive root: to encounter, whether accidentally or in a hostile manner: -- befall, (by) chance, (cause to) come (upon), fall out, happen, {meet}.[ql meet 7125 ## qir>ah {keer-aw'}; from 7122; an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite): -- X against (he come), help, {meet}, seek, X to, X in the way.[ql meet 7136 ## qarah {kaw-raw'}; a primitive root; to light upon (chiefly by accident); causatively, to bring about; specifically, to impose timbers (for roof or floor): -- appoint, lay (make) beams, befall, bring, come (to pass unto), floor, [hap] was, happen (unto), {meet}, send good speed.[ql meet 7200 ## ra>ah {raw-aw'}; a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative): -- advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, {meet}, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.[ql meet 0296 # amphodon {am'-fod-on}; from the base of 297 and 3598; a fork in the road: -- where two ways {meet}.[ql meet 0514 # axios {ax'-ee-os}; probably from 71; deserving, comparable or suitable (as if drawing praise): -- due reward, {meet}, [un-]worthy.[ql meet 0528 # apantao {ap-an-tah'-o}; from 575 and a derivative of 473; to meet away, i.e. encounter: -- {meet}.[ql meet 0529 # apantesis {ap-an'-tay-sis}; from 528; a (friendly) encounter: -- {meet}.[ql meet 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): -- behoved, be {meet}, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.[ql meet 1337 # dithalassos {dee-thal'-as-sos}; from 1364 and 2281; having two seas, i.e. a sound with a double outlet: -- where two seas {meet}.[ql meet 1342 # dikaios {dik'-ah-yos}; from 1349; equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively): -- just, {meet}, right(-eous).[ql meet 2111 # euthetos {yoo'-thet-os}; from 2095 and a derivative of 5087; well placed, i.e. (figuratively) appropriate: -- fit, {meet}.[ql meet 2173 # euchrestos {yoo'-khrays-tos}; from 2095 and 5543; easily used, i.e. useful: -- profitable, {meet} for use.[ql meet 2425 # hikanos {hik-an-os'}; from hiko [hikano or hikneomai, akin to 2240] (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character): -- able, + content, enough, good, great, large, long (while), many, {meet}, much, security, sore, sufficient, worthy.[ql meet 2427 # hikanoo {hik-an-o'-o}; from 2425; to enable, i.e. qualify: -- make able ({meet}).[ql meet 2570 # kalos {kal-os'}; of uncertain affinity; properly, beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from 18, which is properly intrinsic): -- X better, fair, good(-ly), honest, {meet}, well, worthy.[ql meet 3909 # paratugchano {par-at-oong-khan'-o}; from 3844 and 5177; to chance near, i.e. fall in with: -- {meet} with.[ql meet 4820 # sumballo {soom-bal'-lo}; from 4862 and 906; to combine, i.e. (in speaking) to converse, consult, dispute, (mentally) to consider, (by implication) to aid, (personally to join, attack: -- confer, encounter, help, make, {meet} with, ponder.[ql meet 4876 # sunantao {soon-an-tah'-o}; from 4862 and a derivate of 473; to meet with; figuratively, to occur: -- befall, {meet}.[ql meet 4877 # sunantesis {soon-an'-tay-sis}; from 4876; a meeting with: -- {meet}.[ql meet 5221 # hupantao {hoop-an-tah'-o}; from 5259 and a derivative of 473; to go opposite (meet) under (quietly), i.e. to encounter, fall in with: -- (go to) {meet}.[ql meeting 6116 ## el {meh-hay-tab-ale'}; from 3190 (augmented) and 410; bettered of God; Mehetabel, the name of an Edomitish man and woman: -- {Mehetabeel}, Mehetabel.[ql Mehetabel 4105 ## M@heytab>el {meh-hay-tab-ale'}; from 3190 (augmented) and 410; bettered of God; Mehetabel, the name of an Edomitish man and woman: -- Mehetabeel, {Mehetabel}.[ql Mehida 4240 ## M@chiyda> {mek-ee-daw'}; from 2330; junction; Mechida, one of the Nethinim: -- {Mehida}.[ql Mehir 4243 ## M@chiyr {mekh-eer'}; the same as 4242; price; Mechir, an Israelite: -- {Mehir}.[ql Mehujael 4232 ## M@chuwya>el {mekh-oo-yaw-ale'}; or M@chiyya>el {mekh-ee-yaw-ale'}; from 4229 and 410; smitten of God; Mechujael or Mechijael, an anxediluvian patriarch: -- {Mehujael}.[ql Mehuman 4104 ## M@huwman {meh-hoo-mawn'}; of Persian origin; Mehuman, a eunuch of Xerxes: -- {Mehuman}.[ql Mehunim 4586 ## M@abattiyach {ab-at-tee'-akh}; of uncertain derivation; a melon (only plural): -- {melon}. [ql melt 1811 ## dalaph {daw-laf'}; a primitive root; to drip; by implication, to weep: -- drop through, {melt}, pour out. [ql melt 3988 ## ma>ac {maw-as'}; a primitive root; to spurn; also (intransitively) to disappear: -- abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), {melt} away, refuse, reject, reprobate, X utterly, vile person [ql melt 4127 ## muwg {moog}; a primitive root; to melt, i.e. literally (to soften, flow down, disappear), or figuratively (to fear, faint): -- consume, dissolve, (be) faint(-hearted), {melt} (away), make soft.[ql melt 4529 ## macah {maw-saw'}; a primitive root; to dissolve: -- make to consume away, (make to) {melt}, water.[ql melt 4549 ## macac {maw-sas'}; a primitive root; to liquefy; figuratively, to waste (with disease), to faint (with fatigue, fear or grief): -- discourage, faint, be loosed, {melt} (away), refuse, X utterly.[ql melt 5140 ## nazal {naw-zal'}; a primitive root; to drip, or shed by trickling: -- distil, drop, flood, (cause to) flow(-ing), gush out, {melt}, pour (down), running water, stream.[ql melt 5258 ## nacak {naw-sak'}; a primitive root; to pour out, especially a libation, or to cast (metal); by analogy, to anoint a king: -- cover, {melt}, offer, (cause to) pour (out), set (up).[ql melt 5413 ## nathak {naw-thak'}; a primitive root; to flow forth (literally or figuratively); by implication, to liquify: -- drop, gather (together), {melt}, pour (forth, out).[ql melt 6884 ## tsaraph {tsaw-raf'}; a primitive root; to fuse (metal), i.e. refine (literally or figuratively): -- cast, (re-)fine(-er), founder, goldsmith, {melt}, pure, purge away, try.[ql melt 8557 ## temec {teh'-mes}; from 4529; liquefaction, i.e. disappearance: -- {melt}.[ql melt 3089 # luo {loo'-o}; a primary verb; to "loosen" (literally or figuratively): -- break (up), destroy, dissolve, (un-)loose, {melt}, put off. Compare 4486.[ql melt 5080 # teko {tay'-ko}; apparently a primary verb; to liquefy: -- {melt}.[ql melted 2046 ## hittuwk {hit-took'}; from 5413; a melting: -- is {melted}. [ql melting 2003 ## hamac {haw-mawce'}; from an unused root apparently meaning to crackle; a dry twig or brushwood: -- {melting}. [ql Melzar 4453 ## meltsar {mel-tsawr'}; of Persian derivation; the butler or other officer in the Babylonian court: -- {Melzar}.[ql member 8212 ## shophkah {shof-kaw'}; feminine of a derivative from 8210; a pipe (for pouring forth, e.g. wine), i.e. the penis: -- privy {member}.[ql member 3196 # melos {mel'-os}; of uncertain affinity; a limb or part of the body: -- {member}.[ql member.ql 3338 ## yatsur {yaw-tsoor'}; passive participle of 3335; structure, i.e . limb or part: -- {member.ql} [ql memorial 0234 ## >azkarah {az-kaw-raw'}; from 2142; a reminder; specifically remembrance- offering: -- {memorial}. [ql memorial 2143 ## zeker {zay'-ker}; or zeker {zeh'-ker}; from 2142; a memento, abstr. recollection (rarely if ever); by implication, commemoration: -- {memorial}, memory, remembrance, scent. [ql memorial 2146 ## zikrown {zik-rone'}; from 2142; a memento (or memorable thing, day or writing): -- {memorial}, record. [ql memorial 3422 # mnemosunon {mnay-mos'-oo-non}; from 3421; a reminder (memorandum), i.e. record: -- {memorial}.[ql memory 2143 ## zeker {zay'-ker}; or zeker {zeh'-ker}; from 2142; a memento, abstr. recollection (rarely if ever); by implication, commemoration: -- memorial, {memory}, remembrance, scent. [ql memory 2722 # katecho {kat-ekh'-o}; from 2596 and 2192; to hold down (fast), in various applications (literally or figuratively): -- have, hold (fast), keep (in {memory}), let, X make toward, possess, retain, seize on, stay, take, withhold.[ql Memphis 4644 ## Moph {mofe}; of Egyptian origin: Moph, the capital of Lower Egypt: -- {Memphis}. Compare 5297.[ql Memucan 4462 ## M@muwkan {mem-oo-kawn'}; or (transp.) Mowmukan (Esth. 1:16) {mo-moo-kawn'}; of Persian derivation; Memucan or Momucan, a Persian satrap: -- {Memucan}.[ql men 0739 ## >ariy>el {ar-ee-ale'}; or >ari>el {ar-ee-ale'}; from 738 and 410; lion of God; i.e. heroic: -- lionlike {men}. [ql men 0979 ## b@churowth {bekh-oo-rothe'}; or b@chuwrowth {bekh-oo-roth'}; feminine plural of 970; also (masculine plural) b@churiym {bekh-oo-reem'}; youth (collectively and abstractly): -- young {men}, youth. [ql men 1100 ## b@liya {maw-bo'}; from 935; an entrance (the place or the act); specifically (with or without 8121) sunset or the west; also (adverb with preposition) towards: -- by which came, as cometh, in coming, as {men} enter into, entering, entrance into, entry, where goeth, going down, + westward. Compare 4126. [ql men 4962 ## math {math}; from the same as 4970; properly, an adult (as of full length); by implication, a man (only in the plural): -- + few, X friends, {men}, persons, X small.[ql men 4974 ## m@thom {meth-ohm'}; from 8552; wholesomeness; also (adverb) completely: -- {men} [by reading 4962], soundness.[ql men 5401 ## nashaq {naw-shak'}; a primitive root [identical with 5400, through the idea of fastening up; compare 2388, 2836]; to kiss, literally or figuratively (touch); also (as a mode of attachment), to equip with weapons: -- armed ({men}), rule, kiss, that touched.[ql men 5402 ## nesheq {neh'-shek}; or nesheq {nay'-shek}; from 5401; military equipment, i.e. (collectively) arms (offensive or defensive), or (concretely) an arsenal: -- armed {men}, armour(-y), battle, harness, weapon.[ql men 5787 ## oniyah {on-ee-yaw'}; feminine of 590; a ship: -- ship([{-men}]). [ql men 2040 # ergates {er-gat'-ace}; from 2041; a toiler; figuratively, a teacher: -- labourer, worker({-men}).[ql men 2461 # hippikon {hip-pee-kon'}; neuter of a derivative of 2462; the cavalry force: -- horse({-men}).[ql men's 0244 # allotriepiskopos {al-lot-ree-ep-is'-kop-os}; from 245 and 1985; overseeing others' affairs, i.e. a meddler (specially, in Gentile customs): -- busybody in other {men's} matters.[ql men's 0245 # allotrios {al-lot'-ree-os}; from 243; another's, i.e. not one's own; by extension foreign, not akin, hostile: -- alien, (an-)other (man's, {men's}), strange(-r).[ql men's 0442 # anthropinos {anth-ro'-pee-nos}; from 444; human: -- human, common to man, man[-kind], [man-]kind, {men's}, after the manner of men.[ql men's 4383 # prosopon {pros'-o-pon}; from 4314 and ops (the visage, from 3700); the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person: -- (outward) appearance, X before, contenance, face, fashion, ({men's}) person, presence.[ql men-children 2138 ## zakuwr {zaw-koor'}; properly, passive participle of 2142, but used for 2145; a male (of man or animals): -- males, {men-children}. [ql men-pleaser 0441 # anthropareskos {anth-ro-par'-es-kos}; from 444 and 700; man-courting, i.e. fawning: -- {men-pleaser}.[ql Menahem 4505 ## M@nachem {men-akh-ame'}; from 5162; comforter; Menachem, an Israelite: -- {Menahem}.[ql mend 2388 ## chazaq {khaw-zak'}; a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer: -- aid, amend, X calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -- ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, {mend}, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand. [ql mend 2675 # katartizo {kat-ar-tid'-zo}; from 2596 and a derivative of 739; to complete thoroughly, i.e. repair (literally or figuratively) or adjust: -- fit, frame, {mend}, (make) perfect(-ly join together), prepare, restore.[ql Mene 4484 ## mene> (Aramaic) {men-ay'}; passive participle of 4483; numbered: -- {Mene}.[ql menstealer 0405 # andrapodistes {an-drap-od-is-tace'}; from a derivative of a compound of 435 and 4228; an enslaver (as bringing men to his feet): -- {menstealer}.[ql menstruous 1739 ## daveh {daw-veh'}; from 1738; sick (especially in menstruation): -- faint, {menstruous} cloth, she that is sick, having sickness. [ql menstruous 5079 ## niddah {nid-daw'}; from 5074; properly, rejection; by implication, impurity, especially personal (menstruation) or moral (idolatry, incest): -- X far, filthiness, X flowers, {menstruous} (woman), put apart, X removed (woman), separation, set apart, unclean(-ness, thing, with filthiness).[ql ment 6680 ## tsavah {tsaw-vaw'}; a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin: -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, {-ment}), send a messenger, put, (set) in order.[ql mention 0935 ## bow> {bo}; a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications): -- abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, [in-]vade, lead, lift [up], {mention}, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken [in age], X surely, take (in), way. [ql mention 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [incense], X earnestly, be male, (make) {mention} (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well. [ql mention 5927 ## {kaw-raw'}; a primitive root [rather identical with 7122 through the idea of accosting a person met]; to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications): -- bewray [self], that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, {mention}, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.[ql mention 3417 # mneia {mni'-ah}; from 3415 or 3403; recollection; by implication recital: -- {mention}, remembrance.[ql mention 3421 # mnemoneuo {mnay-mon-yoo'-o}; from a derivative of 3420; to exercise memory, i.e. recollect; by implication to punish; also to rehearse: -- make {mention}; be mindful, remember.[ql mentioned 8052 ## sh@muwdak Bal>adan {mer-o-dak' bal-aw-dawn'}; of foreign derivation; Merodak-Baladan, a Babylonian king: -- {Merodach-baladan}. Compare 4781.[ql Merom 4792 ## Merowm {may-rome'}; formed like 4791; height; Merom, a lake in Palestine: -- {Merom}.[ql Meronothite 4824 ## Meronothiy {may-ro-no-thee'}; patrial from an unused noun; a Meronothite, or inhabitant of some (otherwise unknown) Meronoth.: -- {Meronothite}.[ql Meroz 4789 ## Merowz {may-roze'}; of uncertain derivation; Meroz, a place in Palestine: -- {Meroz}.[ql merry 1974 ## hilluwl {hil-lool'}; from 1984 (in the sense of rejoicing); a celebration of thanksgiving for harvest: -- {merry}, praise. [ql merry 2416 ## chay {khah'-ee}; from 2421; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively: -- + age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + {merry}, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. [ql merry 2896 ## towb {tobe}; from 2895; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well): -- beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, X fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, {merry}, X most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well ([-favoured]). [ql merry 3190 ## yatab {yaw-tab'}; a primitive root; to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right): -- be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, + be content, diligent(-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good([-ness]), be (make) {merry}, please (+ well), shew more [kindness], skilfully, X very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well [said, seen]. [ql merry 7832 ## sachaq {saw-khak'}; a primitive root; to laugh (in pleasure or detraction); by implication, to play: -- deride, have in derision, laugh, make {merry}, mock(-er), play, rejoice, (laugh to) scorn, be in (make) sport.[ql merry 7937 ## shakar {shaw-kar'}; a primitive root; to become tipsy; in a qualified sense, to satiate with a stimulating drink or (figuratively) influence: -- (be filled with) drink (abundantly), (be, make) drunk(-en), be {merry}. [Superlative of 8248.][ql merry 8055 ## samach {saw-makh'}; a primitive root; probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome: -- cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) {merry}, (cause to, make to) rejoice, X very.[ql merry 8056 ## sameach {saw-may'-akh}; from 8055; blithe or gleeful: -- (be) glad, joyful, (making) {merry}([-hearted], -ily), rejoice(-ing).[ql merry 2114 # euthumeo {yoo-thoo-meh'-o}; from 2115; to cheer up, i.e. (intransitively) be cheerful; neuter comparitive (adverbially) more cheerfully: -- be of good cheer ({merry}).[ql merry 2165 # euphraino {yoo-frah'-ee-no}; from 2095 and 5424; to put (middle voice or passively, be) in a good frame of mind, i.e. rejoice: -- fare, make glad, be (make) {merry}, rejoice.[ql merry- 3820 ## leb {labe}; a form of 3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything: -- + care for, comfortably, consent, X considered, courag[-eous], friend[-ly], ([broken-], [hard-], [{merry-}], [stiff-], [stout-], double) heart([-ed]), X heed, X I, kindly, midst, mind(-ed), X regard([-ed)], X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom. [ql Mesech 4902 ## Meshek {meh'-shek}; the same in form as 4901, but probably of foreign derivation; Meshek, a son of Japheth, and the people descended from him: -- {Mesech}, Meshech.[ql Mesha 4331 ## Meysha> {may-shaw'}; from 4185; departure; Mesha, a place in Arabia; also an Israelite: -- {Mesha}.[ql Mesha 4337 ## Meysha< {may-shah'}; from 3467; safety; Mesha, an Israelite: -- {Mesha}.[ql Mesha 4338 ## Meysha< {may-shaw'}; a variation for 4337; safety; Mesha, a Moabite: -- {Mesha}.[ql Mesha 4852 ## Mesha> {may-shaw'}; of foreign derivation; Mesha, a place in Arabia: -- {Mesha}.[ql Meshak 4335 ## Meyshak {may-shak'}; borrowed from 4336; Meshak, an Israelite: -- {Meshak}.[ql Meshak 4336 ## Meyshak (Aramaic) {may-shak'}; of foreign origin and doubtful significance; Meshak, the Babylonian name of 4333: -- {Meshak}.[ql Meshech 4902 ## Meshek {meh'-shek}; the same in form as 4901, but probably of foreign derivation; Meshek, a son of Japheth, and the people descended from him: -- Mesech, {Meshech}.[ql Meshelemiah 4920 ## M@shelemyah {mesh-eh-lem-yaw'}; or M@shelemyahuw {mesh-eh-lem-yaw'-hoo}; from 7999 and 3050; ally of Jah; Meshelemjah, an Israelite: -- {Meshelemiah}.[ql Meshezabeel 4898 ## M@sheyzab>el {mesh-ay-zab-ale'}; from an equiv. to 7804 and 410; delivered of God; Meshezabel, an Israelite: -- {Meshezabeel}.[ql Meshillemith 4921 ## M@shillemiyth {mesh-il-lay-meeth'}; from 7999; reconciliation; Meshillemith, an Israelite: -- {Meshillemith}. Compare 4919.[ql Meshillemoth 4919 ## M@shillemowth {mesh-il-lay-mohth'}; plural from 7999; reconciliations: -Meshillemoth, an Israelite: -- {Meshillemoth}. Compare 4921.[ql Meshobab 4877 ## M@showbab {mesh-o-bawb'}; from 7725; returned; Meshobab, an Israelite: -- {Meshobab}.[ql Meshullam 4918 ## M@shullam {mesh-ool-lawm'}; from 7999; allied; Meshullam, the name of seventeen Israelites: -- {Meshullam}.[ql Meshullemeth 4922 ## M@shullemeth {mesh-ool-leh'-meth'}; feminine of 4918; Meshullemeth, an Israelitess: -- {Meshullemeth}.[ql Mesobaite 4677 ## M@tsobayah {mets-o-baw-yaw'}; apparently from 4672 and 3050; found of Jah; Metsobajah, a place in Palestine: -- {Mesobaite}.[ql Mesopotamia 0758 ## >Aram {arawm'}; from the same as 759; the highland; Aram or Syria, and its inhabitants; also the name of the son of Shem, a grandson of Nahor, and of an Israelite: -- Aram, {Mesopotamia}, Syria, Syrians. [ql Mesopotamia 0763 ## >Aram Naharayim {ar-am' nah-har-ah'-yim}; from 758 and the dual of 5104; Aram of (the) two rivers (Euphrates and Tigris) or Mesopotamia: -- Aham-naharaim, {Mesopotamia}. [ql Mesopotamia 3318 # Mesopotamia {mes-op-ot-am-ee'-ah}; from 3319 and 4215; Mesopotamia (as lying between the Euphrates and the Tigris; compare 763), a region of Asia: -- {Mesopotamia}.[ql mess 4864 ## mas>eth {mas-ayth'}; from 5375; properly, (abstractly) a raising (as of the hands in prayer), or rising (of flame); figuratively, an utterance; concretely, a beacon (as raised); a present (as taken), mess, or tribute; figuratively, a reproach (as a burden): -- burden, collection, sign of fire, (great) flame, gift, lifting up, {mess}, oblation, reward.[ql message 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, {message}, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql message 4400 ## mal>akuwth {mal-ak-ooth'}; from the same as 4397; a message: -- {message}.[ql message 0031 # aggelia {ang-el-ee'-ah}; from 32; an announcement, i.e. (by implication) precept: -- {message}.[ql message 1860 # epaggelia {ep-ang-el-ee'-ah}; from 1861; an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good): -- {message}, promise.[ql message 4242 # pesbeia {pres-bi'-ah}; from 4243; seniority (eldership), i.e. (by implication) an embassy (concretely, ambassadors): -- ambassage, {message}.[ql messenger 1319 ## basar {baw-sar'}; a primitive root; properly, to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news): -- {messenger}, preach, publish, shew forth, (bear, bring, carry, preach, good, tell good) tidings. [ql messenger 4397 ## mal>ak {mal-awk'}; from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher): -- ambassador, angel, king, {messenger}.[ql messenger 5046 ## nagad {naw-gad'}; a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise: -- bewray, X certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, X fully, {messenger}, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, X surely, tell, utter.[ql messenger 6680 ## tsavah {tsaw-vaw'}; a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin: -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a {messenger}, put, (set) in order.[ql messenger 6735 ## tsiyr {tseer}; from 6696; a hinge (as pressed in turning); also a throe (as a phys. or mental pressure); also a herald or errand-doer (as constrained by the principal): -- ambassador, hinge, {messenger}, pain, pang, sorrow. Compare 6736.[ql messenger 0032 # aggelos {ang'-el-os}; from aggello [probably derived from 71; compare 34] (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor: -- angel, {messenger}.[ql messenger 0652 # apostolos {ap-os'-tol-os}; from 649; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ ["apostle"] (with miraculous powers): -- apostle, {messenger}, he that is sent.[ql Messiah 4899 ## mashiyach {maw-shee'-akh}; from 4886; anointed; usually a consecrated person (as a king, priest, or saint); specifically, the Messiah: -- anointed, {Messiah}.[ql Messias 3323 # Messias {mes-see'-as}; of Hebrew origin [4899]; the Messias (i.e. Mashiach), or Christ: -- {Messias}.[ql mete 4058 ## madad {maw-dad'}; a primitive root: properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended: -- measure, {mete}, stretch self.[ql mete 8505 ## takan {taw-kan'}; a primitive root; to balance, i.e. measure out (by weight or dimension); figuratively, arrange, equalize, through the idea of levelling (ment. estimate, test): -- bear up, direct, be ([un-])equal, {mete}, ponder, tell, weigh.[ql mete 3354 # metreo {met-reh'-o}; from 3358; to measure (i.e. ascertain in size by a fixed standard); by implication to admeasure (i.e. allot by rule): -- figuratively, to estimate: -- measure, {mete}.[ql meted 6978 ## qav-qav {kav-kav'}; from 6957 (in the sense of a fastening); stalwart: -- X {meted} out.[ql meteyard 4060 ## middah {mid-daw'}; feminine of 4055; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured): -- garment, measure(-ing, {meteyard}, piece, size, (great) stature, tribute, wide.[ql Metheg-ammah 4965 ## Metheg ha->Ammah {meh'-theg haw-am-maw'}; from 4964 and 520 with the art. interposed; bit of the metropolis; Metheg-ha-Ammah, an epithet of Gath: -- {Metheg-ammah}.[ql Methusael 4967 ## M@thuwsha>el {meth-oo-shaw-ale'}; from 4962 and 410, with the relative interposed; man who (is) of God; Methusael, an antediluvian patriarch: -- {Methusael}.[ql Methuselah 4968 ## M@thuwshelach {meth-oo-sheh'-lakh}; from 4962 and 7973; man of a dart; Methushelach, an antediluvian patriarch: -- {Methuselah}.[ql Meunim 4586 ## M@ {mee-kaw'}; a variation for 4318; Mica, the name of two Israelites: -- {Micha}.[ql Michael 4317 ## Miyka>el {me-kaw-ale'}; from 4310 and (the prefix derivative from) 3588 and 410; who (is) like God?; Mikael, the name of an archangel and of nine Israelites: -- {Michael}.[ql Michael 3413 # Michael {mikh-ah-ale'}; of Hebrew origin [4317]; Michael, an archangel: -- {Michael}.[ql Michah 4318 ## Miykah {mee-kaw'}; an abbrev. of 4320; Micah, the name of seven Israelites: -- Micah, Micaiah, {Michah}.[ql Michaiah 4320 ## Miykayah {me-kaw-yaw'}; from 4310 and (the prefix derivative from) 3588 and 3050; who (is) like Jah?; Micajah, the name of two Israelites: -- Micah, {Michaiah}. Compare 4318.[ql Michaiah 4321 ## Miykay@huw {me-kaw-yeh-hoo'}; or Mikay@huw (Jeremiah 36:11) {me-kaw-yeh-hoo'}; abbrev. for 4322; Mikajah, the name of three Israelites: -- Micah, Micaiah, {Michaiah}.[ql Michaiah 4322 ## Miykayahuw {me-kaw-yaw'-hoo}; for 4320; Mikajah, the name of an Israelite and an Israelitess: -- {Michaiah}.[ql Michal 4324 ## Miykal {me-kawl'}; apparently the same as 4323; revulet; Mikal, Saul's daughter: -- {Michal}.[ql Michmethath 4366 ## Mikm@thath {mik-meth-awth'}; apparently from an unused root meaning to hide; concealment; Mikmethath, a place in Palestine: -- {Michmethath}.[ql Michri 4381 ## Mikriy {mik-ree'}; from 4376; salesman; Mikri, an Israelite: -- {Michri}.[ql Michtam 4387 ## miktam {mik-tawm'}; from 3799; an engraving, i.e. (techn.) a poem: -- {Michtam}.[ql mid 2676 ## chatsowth {khaw-tsoth'}; from 2673; the middle (of the night): -- {mid}[-night]. [ql mid 2677 ## chetsiy {khay-tsee'}; from 2673; the half or middle: -- half, middle, {mid}[-night], midst, part, two parts. [ql mid 4276 ## machatsiyth {makh-ats-eeth'}; from 2673; a halving or the middle: -- half (so much), {mid}[-day].[ql mid 8432 ## tavek {taw'-vek}; from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre: -- among(-st), X between, half, X (there-,where-), in(-to), middle, {mid}[-night], midst (among), X out (of), X through, X with(-in).[ql mid 3319 # mesos {mes'-os}; from 3326; middle (as an adjective or [neuter] noun): -- among, X before them, between, + forth, {mid}[-day, -night], midst, way.[ql mid-)day 2250 # hemera {hay-mer'-ah}; feminine (with 5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context): -- age, + alway, ({mid-)day} (by day, [-ly]), + for ever, judgment, (day) time, while, years.[ql mid-)night 3571 # nux {noox}; a primary word; "night" (literally or figuratively): -- ({mid-)night}.[ql mid-])night 3915 ## layil {lah'-yil}; or (Isa. 21:11) leyl {lale}; also lay@lah {lah'- yel-aw}; from the same as 3883; properly, a twist (away of the light), i.e . night; figuratively, adversity: -- ([{mid-])night} (season). [ql midday 6672 ## tsohar {tso'-har}; from 6671; a light (i.e. window): dual double light, i.e. noon: -- {midday}, noon(-day, -tide), window.[ql Middin 4081 ## Middiyn {mid-deen'}; a variation for 4080: -- {Middin}.[ql middle 2677 ## chetsiy {khay-tsee'}; from 2673; the half or middle: -- half, {middle}, mid[-night], midst, part, two parts. [ql middle 2872 ## tabbuwr {tab-boor'}; from an unused root meaning to pile up; properly, accumulated; i.e. (by implication) a summit: -- {middle}, midst. [ql middle 3709 ## kaph {kaf}; from 3721; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power: -- branch, + foot, hand([-ful], -- dle, [-led]), hollow, {middle}, palm, paw, power, sole, spoon. [ql middle 8432 ## tavek {taw'-vek}; from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre: -- among(-st), X between, half, X (there-,where-), in(-to), {middle}, mid[-night], midst (among), X out (of), X through, X with(-in).[ql middle 8484 ## tiykown {tee-kone'}; or tiykon {tee-kone'}; from 8432; central: -- {middle}(-most), midst.[ql middle 3320 # mesotoichon {mes-ot'-oy-khon}; from 3319 and 5109; a partition (figuratively): -- {middle} wall.[ql Midian 4080 ## Midyan {mid-yawn'}; the same as 4079; Midjan, a son of Abraham; also his country and (collectively) his descendants: -- {Midian}, Midianite.[ql Midianite 4080 ## Midyan {mid-yawn'}; the same as 4079; Midjan, a son of Abraham; also his country and (collectively) his descendants: -- Midian, {Midianite}.[ql Midianite 4084 ## Midyaniy {mid-yaw-nee'}; patronymical or patrial from 4080; a Midjanite or descend. (native) of Midjan: -- {Midianite}. Compare 4092.[ql Midianite 4092 ## M@daniy {med-aw-nee'}; a variation of 4084: -- {Midianite}.[ql midnight 3317 # mesonuktion {mes-on-ook'-tee-on}; neuter of compound of 3319 and 3571; midnight (specifically as a watch): -- {midnight}.[ql midst 1459 ## gav (Aramaic) {gav}; corresponding to 1460; the middle: -- {midst}, same, there- (where-) in. [ql midst 2436 ## cheyq {khake}; or cheq {khake}; and chowq {khoke}; from an unused root, apparently meaning to inclose; the bosom (literally or figuratively): -- bosom, bottom, lap, {midst}, within. [ql midst 2673 ## chatsah {khaw-tsaw'}; a primitive root [compare 2086]); to cut or split in two; to halve: -- divide, X live out half, reach to the {midst}, participle [ql midst 2677 ## chetsiy {khay-tsee'}; from 2673; the half or middle: -- half, middle, mid[-night], {midst}, part, two parts. [ql midst 2686 ## chatsats {khaw-tsats'}; a primitive root [compare 2673]; properly, to chop into, pierce or sever; hence, to curtail, to distribute (into ranks); as denom. from 2671, to shoot an arrow: -- archer, X bands, cut off in the {midst}. [ql midst 2872 ## tabbuwr {tab-boor'}; from an unused root meaning to pile up; properly, accumulated; i.e. (by implication) a summit: -- middle, {midst}. [ql midst 3820 ## leb {labe}; a form of 3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything: -- + care for, comfortably, consent, X considered, courag[-eous], friend[-ly], ([broken-], [hard-], [merry-], [stiff-], [stout-], double) heart([-ed]), X heed, X I, kindly, {midst}, mind(-ed), X regard([-ed)], X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom. [ql midst 3824 ## lebab {lay-bawb'}; from 3823; the heart (as the most interior organ); used also like 3820: -- + bethink themselves, breast, comfortably, courage, ([faint], [tender-]heart([-ed]), {midst}, mind, X unawares, understanding. [ql midst 7130 ## qereb {keh'-reb}; from 7126; properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition): -- X among, X before, bowels, X unto charge, + eat (up), X heart, X him, X in, inward (X -ly, part, -s, thought), {midst}, + out of, purtenance, X therein, X through, X within self.[ql midst 8432 ## tavek {taw'-vek}; from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre: -- among(-st), X between, half, X (there-,where-), in(-to), middle, mid[-night], {midst} (among), X out (of), X through, X with(-in).[ql midst 8484 ## tiykown {tee-kone'}; or tiykon {tee-kone'}; from 8432; central: -- middle(-most), {midst}.[ql midst 3319 # mesos {mes'-os}; from 3326; middle (as an adjective or [neuter] noun): -- among, X before them, between, + forth, mid[-day, -night], {midst}, way.[ql midst 3321 # mesouranema {mes-oo-ran'-ay-mah}; from a presumed compound of 3319 and 3772; mid-sky: -- {midst} of heaven.[ql midst 3322 # mesoo {mes-o'-o}; from 3319; to form the middle, i.e. (in point of time), to be half-way over: -- be about the {midst}.[ql Migdal-eder 4029 ## Migdal-El {mig-dal-ale'}; from 4026 and 410; tower of God; Migdal-El, a place in Palestine: -- {Migdal-el}.[ql Migdal-gad 4028 ## Migdal-Gad {migdal-gawd'}; from 4026 and 1408; tower of Fortune; Migdal-Gad, a place in Palestine: -- {Migdal-gad}.[ql Migdol 4024 ## Migdowl {mig-dole'}; or Migdol {mig-dole'}; probably of Egyptian origin; Migdol, a place in Egypt: -- {Migdol}, tower.[ql might 0202 ## >own {one}; probably from the same as 205 (in the sense of effort, but successful); ability, power, (figuratively) wealth: -- force, goods, {might}, strength, substance. [ql might 0410 ## >el {ale}; shortened from 352; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity): -- God (god), X goodly, X great, idol, {might}(-y one), power, strong. Compare names in "-el." [ql might 1369 ## g@buwrah {gheb-oo-raw'}; feminine passive participle from the same as 1368; force (literally or figuratively); by implication, valor, victory: -- force, mastery, {might}, mighty (act, power), power, strength. [ql might 1370 ## g@buwrah (Aramaic) {gheb-oo-raw'}; corresponding to 1369; power: -- {might}. [ql might 2428 ## chayil {khah'-yil}; from 2342; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength: -- able, activity, (+) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, {might}, power, riches, strength, strong, substance, train, (+)valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily). [ql might 3201 ## yakol {yaw-kole'}; or (fuller) yakowl {yaw-kole'}; a primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might): -- be able, any at all (ways), attain, can (away with, [-not]), could, endure, {might}, overcome, have power, prevail, still, suffer. [ql might 3581 ## koach {ko'-akh}; or (Dan. 11:6) kowach {ko'-akh}; from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard: -- ability, able, chameleon, force, fruits, {might}, power(-ful), strength, substance, wealth. [ql might 5797 ## ag {shaw-ag'}; a primitive root; to rumble or moan: -- X {mightily}, roar.[ql mightily 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X {mightily}, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.[ql mightily 2159 # eutonos {yoo-ton'-oce}; adverb from a compound of 2095 and a derivative of teino (to stretch); in a well-strung manner, i.e. (figuratively) intensely (in a good sense, cogently; in a bad one, fiercely): -- {mightily}, vehemently.[ql mightily 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X {mightily}, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql mighty 0046 ## >abiyr {aw-beer'}; from 82; mighty (spoken of God): -- {mighty} (one). [ql mighty 0047 ## >abbiyr {ab-beer'}; for 46; -- angel, bull, chiefest, {mighty} (one), stout[-hearted], strong (one), valiant. [ql mighty 0117 ## >addiyr {ad-deer'}; from 142; wide or (generally) large; figuratively, powerful: -- excellent, famous, gallant, glorious, goodly, lordly, {mighty}(-ier one), noble, principal, worthy. [ql mighty 0193 ## >uwl {ool}; from an unused root meaning to twist, i.e. (by implication) be strong; the body (as being rolled together); also powerful: -- {mighty}, strength. [ql mighty 0352 ## >ayil {ah'-yil}; from the same as 193; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree: -- {mighty} (man), lintel, oak, post, ram, tree. [ql mighty 0376 ## >iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, {mighty}) man, he, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802. [ql mighty 0386 ## >eythan {ay-thawn'}; or (shortened) >ethan {ay-thawn'}; from an unused root (meaning to continue); permanence; hence (concrete) permanent; specifically a chieftain: -- hard, {mighty}, rough, strength, strong. [ql mighty 0430 ## >elohiym {el-o-heem'}; plural of 433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative: -- angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X {mighty}. [ql mighty 0533 ## >ammiyts {am-meets'}; or (shortened) >ammits {am-meets'}; from 553; strong or (abstractly) strength: -- courageous, {mighty}, strong (one). [ql mighty 0650 ## >aphiyq {aw-feek'}; from 622; properly, containing, i.e. a tube; also a bed or valley of a stream; also a strong thing or a hero: -- brook, channel, {mighty}, river, + scale, stream, strong piece. [ql mighty 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + {mighty}, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql mighty 1219 ## batsar {baw-tsar'}; a primitive root; to clip off; specifically (as denominative from 1210) to gather grapes; also to be isolated (i.e. inaccessible by height or fortification): -- cut off, (de-)fenced, fortify, (grape) gather(-er), {mighty} things, restrain, strong, wall (up), withhold. [ql mighty 1368 ## gibbowr {ghib-bore'}; or (shortened) gibbor {ghib-bore'}; intensive from the same as 1397; powerful; by implication, warrior, tyrant: -- champion, chief, X excel, giant, man, {mighty} (man, one), strong (man), valiant man. [ql mighty 1369 ## g@buwrah {gheb-oo-raw'}; feminine passive participle from the same as 1368; force (literally or figuratively); by implication, valor, victory: -- force, mastery, might, {mighty} (act, power), power, strength. [ql mighty 1396 ## gabar {gaw-bar'}; a primitive root; to be strong; by implication, to prevail, act insolently: -- exceed, confirm, be great, be {mighty}, prevail, put to more [strength], strengthen, be stronger, be valiant. [ql mighty 1397 ## geber {gheh'-ber}; from 1396; properly, a valiant man or warrior; generally, a person simply: -- every one, man, X {mighty}. [ql mighty 1401 ## gibbar (Aramaic) {ghib-bawr'}; intensive of 1400; valiant, or warrior: -- {mighty}. [ql mighty 1419 ## gadowl {gaw-dole'}; or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent: -- + aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, {mighty}, more, much, noble, proud thing, X sore, (X) very. [ql mighty 2220 ## z@rowa< {zer-o'-ah}; or (shortened) z@roa< {zer-o'-ah}; and (feminine) z@row {bayth mil-lo'}; or Beyth Mil-lo> {bayth mil-lo'}; from 1004 and 4407; house of (the) rampart; Beth-Millo, the name of two citadels: -- house of {Millo}. [ql Millo 4407 ## millow> {mil-lo'}; or mil-lo> (2 Kings 12:20) {mil-lo'}; from 4390; a rampart (as filled in), i.e. the citadel: -- {Millo}. See also 1037.[ql millstone 7393 ## rekeb {reh'-keb}; from 7392; a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone: -- chariot, (upper) {millstone}, multitude [from the margin], wagon.[ql millstone 3458 # mulos {moo'-los}; probably ultimately from the base of 3433 (through the idea of hardship); a "mill", i.e. (by implication) a grinder (millstone): -- {millstone}.[ql millstone 3684 # onikos {on-ik-os'}; from 3688; belonging to a donkey, i.e. large (so as to be turned by a donkey): -- {millstone}.[ql mince 2952 ## taphaph {taw-faf'}; a primitive root; apparently to trip (with short steps) coquettishly: -- {mince}. [ql mind 3820 ## leb {labe}; a form of 3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything: -- + care for, comfortably, consent, X considered, courag[-eous], friend[-ly], ([broken-], [hard-], [merry-], [stiff-], [stout-], double) heart([-ed]), X heed, X I, kindly, midst, {mind}(-ed), X regard([-ed)], X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom. [ql mind 3824 ## lebab {lay-bawb'}; from 3823; the heart (as the most interior organ); used also like 3820: -- + bethink themselves, breast, comfortably, courage, ([faint], [tender-]heart([-ed]), midst, {mind}, X unawares, understanding. [ql mind 5315 ## nephesh {neh'-fesh}; from 5314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental): -- any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X [dis-]contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, {mind}, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.[ql mind 6310 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, {mind}, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.[ql mind 7307 ## ruwach {roo'-akh}; from 7306; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions): -- air, anger, blast, breath, X cool, courage, {mind}, X quarter, X side, spirit([-ual]), tempest, X vain, ([whirl-])wind(-y).[ql mind 7308 ## ruwach (Aramaic) {roo'-akh}; corresponding to 7307: -- {mind}, spirit, wind.[ql mind 7725 ## shuwb {shoob}; a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again: -- ([break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep]) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call [to {mind}], carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get [oneself] (back) again, X give (again), go again (back, home), [go] out, hinder, let, [see] more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, rest ore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, [ql mind 0363 # anamimnesko {an-am-im-nace'-ko}; from 303 and 3403; to remind; (reflexively) to recollect: -- call to {mind}, (bring to , call to, put in), remember(-brance).[ql mind 1106 # gnome {gno'-may}; from 1097; cognition, i.e. (subjectively) opinion, or (objectively) resolve (counsel, consent, etc.): -- advice, + agree, judgment, {mind}, purpose, will.[ql mind 1260 # dialogizomai {dee-al-og-id'-zom-ahee}; from 1223 and 3049; to reckon thoroughly, i.e. (genitive case) to deliberate (by reflection or discussion): -- cast in {mind}, consider, dispute, muse, reason, think.[ql mind 1271 # dianoia {dee-an'-oy-ah}; from 1223 and 3563; deep thought, properly, the faculty (mind or its disposition), by implication, its exercise: -- imagination, {mind}, understanding.[ql mind 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one {mind}, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).[ql mind 1771 # ennoia {en'-noy-ah}; from a compound of 1722 and 3563; thoughtfulness, i.e. moral understanding: -- intent, {mind}.[ql mind 1878 # epanamimnesko {ep-an-ah-mim-nace'-ko}; from 1909 and 363; to remind of: -- put in {mind}.[ql mind 2205 # zelos {dzay'-los}; from 2204; properly, heat, i.e. (figuratively) "zeal" (in a favorable sense, ardor; in an unfavorable one, jealousy, as of a husband [figuratively, of God], or an enemy, malice): -- emulation, envy(-ing), fervent {mind}, indignation, jealousy, zeal.[ql mind 3195 # mello {mel'-lo}; a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to attend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation): -- about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, {mind}, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.[ql mind 3328 # metaballo {met-ab-al'-lo}; from 3326 and 906; to throw over, i.e. (middle voice figuratively) to turn about in opinion: -- change {mind}.[ql mind 3349 # meteorizo {met-eh-o-rid'-zo}; from a compound of 3326 and a collateral form of 142 or perhaps rather 109 (compare "meteor"); to raise in mid-air, i.e. (figuratively) suspend (passively, fluctuate or be anxious): -- be of doubtful {mind}.[ql mind 3540 # noema {no'-ay-mah}; from 3539; a perception, i.e. purpose, or (by implication) the intellect, disposition, itself: -- device, {mind}, thought.[ql mind 3563 # nous {nooce}; probably from the base of 1097; the intellect, i.e. mind (divine or human; in thought, feeling, or will); by implication meaning: -- {mind}, understanding. Compare 5590.[ql mind 3661 # homothumadon {hom-oth-oo-mad-on'}; adverb from a compound of the base of 3674 and 2372; unanimously: -- with one accord ({mind}).[ql mind 3675 # homophron {hom-of'-rone}; from the base of 3674 and 5424; like-minded, i.e. harmonious: -- of one {mind}.[ql ***. omoo. See 3660.[ql mind 4151 # pneuma {pnyoo'-mah}; from 4154; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit: -- ghost, life, spirit(-ual, -ually), {mind}. Compare 5590.[ql mind 4288 # prothumia {proth-oo-mee'-ah}; from 4289; predisposition, i.e. alacrity: -- forwardness of mind, readiness (of mind), ready (willing) {mind}.[ql mind 4288 # prothumia {proth-oo-mee'-ah}; from 4289; predisposition, i.e. alacrity: -- forwardness of mind, readiness (of {mind}), ready (willing) mind.[ql mind 4288 # prothumia {proth-oo-mee'-ah}; from 4289; predisposition, i.e. alacrity: -- forwardness of {mind}, readiness (of mind), ready (willing) mind.[ql mind 4993 # sophroneo {so-fron-eh'-o}; from 4998; to be of sound mind, i.e. sane, (figuratively) moderate: -- be in right {mind}, be sober (minded), soberly.[ql mind 4995 # sophronismos {so-fron-is-mos'}; from 4994; discipline, i.e. self-control: -- sound {mind}.[ql mind 5012 # tapeinophrosune {tap-i-nof-ros-oo'-nay}; from a compound of 5011 and the base of 5424; humiliation of mind, i.e. modesty: -- humbleness of mind, humility (of mind, loneliness (of {mind}).[ql mind 5012 # tapeinophrosune {tap-i-nof-ros-oo'-nay}; from a compound of 5011 and the base of 5424; humiliation of mind, i.e. modesty: -- humbleness of mind, humility (of {mind}, loneliness (of mind).[ql mind 5012 # tapeinophrosune {tap-i-nof-ros-oo'-nay}; from a compound of 5011 and the base of 5424; humiliation of mind, i.e. modesty: -- humbleness of {mind}, humility (of mind, loneliness (of mind).[ql mind 5279 # hupomimnesko {hoop-om-im-nace'-ko}; from 5259 and 3403; to remind quietly, i.e. suggest to the (middle voice one's own) memory: -- put in {mind}, remember, bring to (put in) remembrance.[ql mind 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this) {mind}(-ed), regard, savour, think.[ql mind 5427 # phronema {fron'-ay-mah}; from 5426; (mental) inclination or purpose: -- (be, + be carnally, + be spiritually) {mind}(-ed).[ql mind 5590 # psuche {psoo-khay'}; from 5594; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from 4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307 and 2416): -- heart (+ -ily), life, {mind}, soul, + us, + you.[ql mind,work 3336 ## yetser {yay'-tser}; from 3335; a form; figuratively, conception(i.e. purpose): -- frame, thing framed, imagination, {mind,work} [ql minded 0553 ## >amats {aw-mats'}; a primitive root; to be alert, physically (on foot) or mentally (in courage): -- confirm, be courageous (of good courage, stedfastly {minded}, strong, stronger), establish, fortify, harden, increase, prevail, strengthen (self), make strong (obstinate, speed). [ql minded 5069 ## n@dab (Aramaic) {ned-ab'}; corresponding to 5068; be (or give) liberal(-ly): -- (be {minded} of...own) freewill (offering), offer freely (willingly).[ql minded 1011 # bouleuo {bool-yoo'-o}; from 1012; to advise, i.e. (reflexively) deliberate, or (by implication) resolve: -- consult, take counsel, determine, be {minded}, purpose.[ql minded 1014 # {boo'-lom-ahee}; middle voice of a primary verb.; to "will," i.e. (reflexively) be willing: -- be disposed, {minded}, intend, list, (be, of own) will(-ing). Compare 2309.[ql minded 1374 # dipsuchos {dip'-soo-khos}; from 1364 and 5590; two-spirited, i.e. vacillating (in opinion or purpose): -- double {minded}.[ql minded 4561 # sarx {sarx}; probably from the base of 4563; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul [or spirit], or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties [physically or morally] and passions), or (specifically) a human being (as such): -- carnal(-ly, + -ly {minded}), flesh([-ly]).[ql minded 4993 # sophroneo {so-fron-eh'-o}; from 4998; to be of sound mind, i.e. sane, (figuratively) moderate: -- be in right mind, be sober ({minded}), soberly.[ql mindful 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [incense], X earnestly, be male, (make) mention (of), be {mindful}, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well. [ql mindful 3403 # mimnesko {mim-nace'-ko}; a prolonged form of 3415 (from which some of the tenses are borrowed); to remind, i.e. (middle voice) to recall to mind: -- be {mindful}, remember.[ql mindful 3415 # mnaomai {mnah'-om-ahee}; middle voice of a derivative of 3306 or perhaps of the base of 3145 (through the idea of fixture in the mind or of mental grasp); to bear in mind, i.e. recollect; by implication to reward or punish: -- be {mindful}, remember, come (have) in remembrance. Compare 3403.[ql mindful 3421 # mnemoneuo {mnay-mon-yoo'-o}; from a derivative of 3420; to exercise memory, i.e. recollect; by implication to punish; also to rehearse: -- make mention; be {mindful}, remember.[ql mine 0589 ## >aniy {an-ee'}; contracted from 595; I: -- I, (as for) me, {mine}, myself, we, X which, X who. [ql mine 3027 ## yad {yawd}; a primitive word; a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]: -- (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, [broken-]handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand[-staves, -- y work], X he, himself, X in, labour, + large, ledge, [left-]handed, means, X {mine}, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, [wa y-]side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves [ql mine 5978 ## (Aramaic) {hav-aw'}; orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to 1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words): -- be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, + have, + judge, + keep, + labour, + {mingle} (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would. [ql mingle 4537 ## macak {maw-sak'}; a primitive root; to mix, especially wine (with spices): -- {mingle}.[ql mingle 6148 ## ayim {kil-ah'-yim}; dual of 3608 in the original sense of separation; two heterogeneities: -- divers seeds (-e kinds), {mingled} (seed). [ql mingled 6154 ## owth {oth}; probably from 225 (in the sense of appearing); a signal (literally or figuratively), as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc.: -- mark, {miracle}, (en-)sign, token. [ql miracle 4159 ## mowpheth {mo-faith'}; or mopheth {mo-faith'}; from 3302 in the sense of conspicuousness; a miracle; by implication, a token or omen: -- {miracle}, sign, wonder(-ed at).[ql miracle 1411 # dunamis {doo'-nam-is}; from 1410; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself): -- ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) {miracle}(-s), power, strength,violence, mighty (wonderful) work.[ql miracle 4592 # semeion {say-mi'-on}; neuter of a presumed derivative of the base of 4591; an indication, especially ceremonially or supernaturally: -- {miracle}, sign, token, wonder.[ql miracles 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), {miracles}, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql mire 1206 ## bots {botse}; probably the same as 948; mud (as whitish clay): -- {mire}. [ql mire 1207 ## bitstsah {bits-tsaw'}; intensive from 1206; a swamp: -- fen, {mire}(-ry place). [ql mire 2563 ## chomer {kho'mer}; from 2560; properly, a bubbling up, i.e. of water, a wave; of earth, mire or clay (cement); also a heap; hence, a chomer or dry measure: -- clay, heap, homer, {mire}, motion. [ql mire 2916 ## tiyt {teet}; from an unused root meaning apparently to be sticky [rath perb. a demon. from 2894, through the idea of dirt to be swept away]; mud or clay; figuratively, calamity: -- clay, dirt, {mire}. [ql mire 7516 ## rephesh {reh'-fesh}; from 7515; mud (as roiled): -- {mire}.[ql mire 1004 # borboros {bor'-bor-os}; of uncertain derivation; mud: -- {mire}.[ql mire,miry 3121 ## yaven {yaw-ven'}; from the same as 3196; properly, dregs (as effervescing); hence, mud: -- {mire,miry} [ql Miriam 4813 ## Miryam {meer-yawm'}; from 4805; rebelliously; Mirjam, the name of two Israelitesses: -- {Miriam}.[ql Mirma 4821 ## Mirmah {meer-maw'}; the same as 4820; Mirmah, an Israelite: -- {Mirma}.[ql mirth 4885 ## masows {maw-soce'}; from 7797; delight, concretely (the cause or object) or abstractly (the feeling): -- joy, {mirth}, rejoice.[ql mirth 7797 ## suws {soos}; or siys {sece}; a primitive root; to be bright, i.e. cheerful: -- be glad, X greatly, joy, make {mirth}, rejoice.[ql mirth 8057 ## simchah {sim-khaw'}; from 8056; blithesomeness or glee, (religious or festival): -- X exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), {mirth}, pleasure, rejoice(-ing).[ql mirth 8342 ## sasown {saw-sone'}; or sason {saw-sone'}; from 7797; cheerfulness; specifically, welcome: -- gladness, joy, {mirth}, rejoicing.[ql miry 2917 ## tiyn (Aramaic) {teen}; perhaps, by interchange, for a word corresponding to 2916; clay: -- {miry}. [ql miscarry 7921 ## shakol {shaw-kole'}; a primitive root; properly, to miscarry, i.e. suffer abortion; by analogy, to bereave (literally or figuratively): -- bereave (of children), barren, cast calf (fruit, young), be (make) childless, deprive, destroy, X expect, lose children, {miscarry}, rob of children, spoil.[ql mischeif 5771 ## aven {aw-ven'}; from an unused root perhaps meaning properly, to pant (hence, to exert oneself, usually in vain; to come to naught); strictly nothingness; also trouble. vanity, wickedness; specifically an idol: -- affliction, evil, false, idol, iniquity, {mischief}, mourners(-ing), naught, sorrow, unjust, unrighteous, vain ,vanity, wicked(-ness). Compare 369. [ql mischief 0611 ## >acown {aws-sone'}; of uncertain derivation; hurt: -- {mischief}. [ql mischief 1942 ## havvah {hav-vaw'}; from 1933 (in the sense of eagerly coveting and rushing upon; by implication, of falling); desire; also ruin: -- calamity, iniquity, {mischief}, mischievous (thing), naughtiness, naughty, noisome, perverse thing, substance, very wickedness. [ql mischief 1943 ## hovah {ho-vaw'}; another form for 1942; ruin: -- {mischief}. [ql mischief 2050 ## hathath> {haw-thath'}; a primitive root; properly, to break in upon, i.e. to assail: -- imagine {mischief}. [ql mischief 4827 ## mera< {may-rah'}; from 7489; used as (abstract) noun, wickedness: -- do {mischief}.[ql mischief 5999 ## el {mee-shaw-ale'}; from 4310 and 410 with the abbrev. insep. relatively [see 834] interposed; who (is) what God (is)?; Mishael, the name of three Israelites: -- {Mishael}.[ql Mishael 4333 ## Miysha>el (Aramaic) {mee-shaw-ale'}; corresponding to 4332; Mishael, an Israelite: -- {Mishael}.[ql Mishal 4861 ## Mish>al {mish-awl'}; from 7592; request; Mishal, a place in Palestine: -- {Mishal}, Misheal. Compare 4913.[ql Misham 4936 ## Mishal {mish-awl'}; from 7592; request; Mishal, a place in Palestine: -- Mishal, {Misheal}. Compare 4913.[ql Mishma 4927 ## Mishma< {mish-maw'}; the same as 4926; Mishma, the name of a son of Ishmael, and of an Israelite: -- {Mishma}.[ql Mishmannah 4925 ## Mishmannah {mish-man-naw'}; from 8080; fatness; Mashmannah, an Israelite: -- {Mishmannah}.[ql Mishraites 4954 ## Mishraed {ade} from the same as 181 (in the sense of enveloping); a fog: -- {mist}, vapor. [ql mist 0887 # achlus {akh-looce'}; of uncertain derivation; dimness of sight, i.e. (probably) a cataract: -- {mist}.[ql mist 2217 # zophos {dzof'-os}; akin to the base of 3509; gloom (as shrouding like a cloud): -- blackness, darkness, {mist}.[ql mistake 3860 ## lahen {law-hane'}; from the prepositional prefix meaning to or for and 2005; popularly for if; hence, therefore: -- for them [by {mistake} for prepositional suffix]. [ql mistake 5324 ## natsab {naw-tsab'}; a prim root; to station, in various applications (literally or figuratively): -- appointed, deputy, erect, establish, X Huzzah [by {mistake} for a proper name], lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, (make to) stand(-ing, still, up, upright), best state.[ql mistake 6030 ## acp@cuph {as-pes-oof'}; by reduplication from 624; gathered up together, i.e. a promiscuous assemblage (of people): -- {mixt} multitude. [ql mixture 4538 ## mecek {meh'-sek}; from 4537; a mixture, i.e. of wine with spices: -- {mixture}.[ql mixture 0194 # akratos {ak'-rat-os}; from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of 2767; undiluted: -- without {mixture}.[ql mixture 3395 # migma {mig'-mah}; from 3396; a compound: -- {mixture}.[ql Mizar 4706 ## Mitsab {mo-awb}; from a prolonged form of the prepositional prefix m- and 1; from (her [the mother's]) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants: -- {Moab}.[ql Moab 4125 ## Mow>abiy {mo-aw-bee'}; feminine Mow>abiyah {mo-aw-bee-yaw'}; or Mowabiyth {mo-aw-beeth'}; patronymical from 4124; a Moabite or Moabitess, i.e. a descendant from Moab: -- (woman) of {Moab}, Moabite(-ish, -ss).[ql Moabite 4125 ## Mow>abiy {mo-aw-bee'}; feminine Mow>abiyah {mo-aw-bee-yaw'}; or Mowabiyth {mo-aw-beeth'}; patronymical from 4124; a Moabite or Moabitess, i.e. a descendant from Moab: -- (woman) of Moab, {Moabite}(-ish, -ss).[ql Moadiah 4153 ## Mow