Maachah 4601 ## Ma {mak-bay-naw'}; from the same as 3522; knoll; Macbena, a place in Palestine settled by him: -- {Machbenah}.[ql Machi 4352 ## Makiy {maw-kee'}; probably from 4134; pining; Maki, an Israelite: -- {Machi}.[ql Machir 4353 ## Makiyr {maw-keer'}; from 4376; salesman; Makir, an Israelite: -- {Machir}.[ql Machir 4354 ## Makiyriy {maw-kee-ree'}; patronymical from 4353; a Makirite or descend. of Makir: -- of {Machir}.[ql Machnadebai 4367 ## Maknadbay {mak-nad-bah'-ee}; from 4100 and 5068 with a particle interposed; what (is) like (a) liberal (man)?; Maknadbai, an Israelite: -- {Machnadebai}.[ql Machpelah 4375 ## Makpelah {mak-pay-law'}; from 3717; a fold; Makpelah, a place in Palestine: -- {Machpelah}.[ql mad 1984 ## halal {haw-lal'}; a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify: -- (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -- ly), glory, give [light], be (make, feign self) {mad} (against), give in marriage, [sing, be worthy of] praise, rage, renowned, shine. [ql mad 3856 ## lahahh {law-hah'}; a primitive root meaning properly, to burn, i.e . (by implication) to be rabid (figuratively, insane); also (from the exhaustion of frenzy) to languish: -- faint, {mad}. [ql mad 7696 ## shaga< {shaw-gah'}; a primitive root; to rave through insanity: -- (be, play the) {mad} (man).[ql mad 1693 # emmainomai {em-mah'-ee-nom-ahee}; from 1722 and 3105; to rave on, i.e. rage at: -- be {mad} against.[ql mad 3105 # mainomai {mah'-ee-nom-ahee}; middle voice from a primary mao (to long for; through the idea of insensate craving); to rave as a "maniac": -- be beside self ({mad}).[ql mad 3130 # mania {man-ee'-ah}; from 3105; craziness: -- [+ make] X {mad}.[ql mad 4062 # peritrepo {per-ee-trep'-o}; from 4012 and the base of 5157; to turn around, i.e. (ment.) to craze: -- + make {mad}.[ql Madai 4074 ## Maday {maw-dah'-ee}; of foreign derivation; Madai, a country of central Asia: -- {Madai}, Medes, Media.[ql made 0119 ## >adam {aw-dam'}; to show blood (in the face), i.e. flush or turn rosy: -- be (dyed, {made}) red (ruddy). [ql made 0724 ## >aruwkah {ar-oo-kaw'}; or >arukah {ar-oo-kaw'}; feminine passive participle of 748 (in the sense of restoring to soundness); wholeness (literally or figuratively): -- health, {made} up, perfected. [ql made 0729 ## >araz {aw-raz'}; a primitive root; to be firm; used only in the passive participle as a denominative from 730; of cedar: -- {made} of cedar. [ql made 0801 ## >ishshah {ish-shaw'}; the same as 800, but used in a liturgical sense; properly, a burnt-offering; but occasionally of any sacrifice: -- (offering, sacrifice), ({made}) by fire. [ql made 0816 ## >asham {aw-sham'}; or >ashem {aw-shame'}; a primitive root; to be guilty; by implication to be punished or perish: -- X certainly, be(-come, {made}) desolate, destroy, X greatly, be(-come, found, hold) guilty, offend (acknowledge offence), trespass. [ql made 1809 ## dalal {daw-lal'}; a primitive root (compare 1802); to slacken or be feeble; figuratively, to be oppressed: -- bring low, dry up, be emptied, be not equal, fail, be impoverished, be {made} thin. [ql made 2672 ## chatsab {khaw-tsab'}; or chatseb {khaw-tsabe'}; a primitive root ; to cut or carve (wood), stone or other material); by implication, to hew, split, square, quarry, engrave: -- cut, dig, divide, grave, hew (out, -- er), {made}, mason. [ql made 2803 ## chashab {khaw-shab'}; a primitive root; properly, to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute: -- (make) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, mean, purpose, reckon(-ing be {made}), regard, think. [ql made 3627 ## k@liy {kel-ee'}; from 3615; something prepared, i.e . any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon): -- armour ([-bearer]), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is {made} of, X one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever [ql made 3835 ## laban {law-ban'}; a primitive root; to be (or become) white; also (as denominative from 3843) to make bricks: -- make brick, be ({made}, make) white(-r). [ql made 4286 ## machsoph {makh-sofe'}; from 2834; a peeling: -- {made} appear.[ql made 4334 ## miyshowr {mee-shore'}; or miyshor {mee-shore'}; from 3474; a level, i.e. a plain (often used [with the article prefix] as a properly, name of certain districts); figuratively, concord; also straightness, i.e. (figuratively) justice (sometimes adverbially, justly): -- equity, even place, plain, right(-eously), ({made}) straight, uprightness.[ql made 4399 ## m@la>kah {mel-aw-kaw'}; from the same as 4397; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor): -- business, + cattle, + industrious, occupation, (+ -pied), + officer, thing ({made}), use, (manner of) work([-man], -manship).[ql made 4639 ## mael {mag-dee-ale'}; from 4022 and 410; preciousness of God; Magdiel, an Idumaean: -- {Magdiel}.[ql magician 2748 ## chartom {khar-tome'}; from the same as 2747; a horoscopist (as drawing magical lines or circles): -- {magician}. [ql magician 2749 ## chartom (Aramaic) {khar-tome'}; the same as 2748: -- {magician}. [ql magistrate 3423 ## yarash {yaw-rash'}; or yaresh {yaw-raysh'}; a primitive root; to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin: -- cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, X without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -- or) + {magistrate}, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, X utterly. [ql magistrate 6114 ## {naw-saw'}; or nacah (Psalm 4 : 6 [7]) {naw-saw'}; a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows): -- accept, advance, arise, (able to, [armor], suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, {magnify}, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.[ql magnify 7679 ## saga> {saw-gaw'}: a primitive root; to grow, i.e. (causatively) to enlarge, (figuratively) laud: -- increase, {magnify}.[ql magnify 1392 # doxazo {dox-ad'-zo}; from 1391; to render (or esteem) glorious (in a wide application): -- (make) glorify(-ious), full of (have) glory, honour, {magnify}.[ql magnify 3170 # megaluno {meg-al-oo'-no}; from 3173; to make (or declare) great,i.e. increase or (figuratively) extol: -- enlarge, {magnify}, shew great.[ql Magog 4031 ## Magowg {maw-gogue'}; from 1463; Magog, a son of Japheth; also a barbarous northern region: -- {Magog}.[ql Magog 3098 # Magog {mag-ogue'}; of Hebrew origin [4031]; Magog, a foreign nation, i.e. (figuratively) an Antichristian party: -- {Magog}.[ql Magor -missabib 4036 ## Magowr mic-Cabiyb {maw-gore' mis-saw-beeb'}; from 4032 and 5439 with the preposition inserted; affright from around; Magor-mis-Sabib, a symbolic name of Pashur: -- {Magor-missabib}.[ql Magpiash 4047 ## Magpiyel {mah-hal-al-ale'}; from 4110 and 410; praise of God; Mahalalel, the name of an antediluvian patriarch and of an Israelite: -- {Mahalaleel}.[ql Mahalath 4257 ## machalath {makh-al-ath'}; from 2470; sickness; Machalath, probably the title (initial word) of a popular song: -- {Mahalath}.[ql Mahalath 4258 ## Machalath {makh-al-ath'}; the same as 4257; sickness; Machalath, the name of an Ishmaelitess and of an Israelitess: -- {Mahalath}.[ql Mahanaim 4266 ## Machanayim {makh-an-ah'-yim}; dual of 4264; double camp; Machanajim, a place in Palestine: -- {Mahanaim}.[ql Mahaneh -dan 4265 ## Machaneh-Dan {makh-an-ay'-dawn}; from 4264 and 1835; camp of Dan; Machaneh-Dan, a place in Palestine: -- {Mahaneh-dan}.[ql Maharai 4121 ## Maharay {mah-har-ah'-ee}; from 4116; hasty; Maharai, an Israelite: -- {Maharai}.[ql Mahath 4287 ## Machath {makh'-ath}; probably from 4229; erasure; Machath, the name of two Israelites: -- {Mahath}.[ql Mahavite 4233 ## Machaviym {makh-av-eem'}; apparently a patrial, but from an unknown place (in the plural only for a singular); a Machavite or inhabitant of some place named Machaveh: -- {Mahavite}.[ql Mahazioth 4238 ## Machaziy>owth {makh-az-ee-oth'}; feminine plural from 2372; visions; Machazioth, an Israelite: -- {Mahazioth}.[ql Maher -sha-lal-bash-baz 4122 ## Maher Shalal Chash Baz {mah-hare' shaw-lawl' khawsh baz}; from 4118 and 7998 and 2363 and 957; hasting (is he [the enemy] to the) booty, swift (to the) prey; Maher-Shalal-Chash-Baz; the symbolical name of the son of Isaiah: -- {Maher-sha-lal-bash-baz}.[ql Mahlah 4244 ## Machlah {makh-law'}; from 2470; sickness; Machlah, the name apparently of two Israelitesses: -- {Mahlah}.[ql Mahli 4249 ## Machliy {makh-lee'}; from 2470; sick; Machli, the name of two Israelites: -- {Mahli}.[ql Mahlites 4250 ## Machliy {makh-lee'}; patronymical from 4249; a Machlite or (collectively) descendants of Machli: -- {Mahlites}.[ql Mahlon 4248 ## Machlown {makh-lone'}; from 2470; sick; Machlon, an Israelite: -- {Mahlon}.[ql Mahol 4235 ## Machowl {maw-khole'}; the same as 4234; dancing; Machol, an Israelite: -- {Mahol}.[ql maid 0519 ## >amah {aw-maw'}; apparently a primitive word; a maid-servant or female slave: -- (hand-)bondmaid(-woman), {maid}(-servant). [ql maid 1330 ## b@thuwlah {beth-oo-law'}; feminine passive participle of an unused root meaning to separate; a virgin (from her privacy); sometimes (by continuation) a bride; also (figuratively) a city or state: -- {maid}, virgin. [ql maid 1331 ## b@thuwliym {beth-oo-leem'}; masculine plural of the same as 1330; (collectively and abstractly) virginity; by implication and concretely, the tokens of it: -- X {maid}, virginity. [ql maid 5291 ## naabiyb {aw-beeb'}; from an unused root (meaning to be tender); green, i.e. a young ear of grain; hence, the name of the month Abib or Nisan: -- Abib, ear, green ears of corn (not {maize}). [ql majesty 1347 ## ga>own {gaw-ohn'}; from 1342; the same as 1346: -- arrogancy, excellency(-lent), {majesty}, pomp, pride, proud, swelling. [ql majesty 1348 ## ge>uwth {gay-ooth'}; from 1342; the same as 1346: -- excellent things, lifting up, {majesty}, pride, proudly, raging. [ql majesty 1420 ## g@duwlah {ghed-oo-law'}; or (shortened) g@dullah {ghed-ool-law'}; or (less accurately) g@duwllah {ghed-ool-law'}; feminine of 1419; greatness; (concretely) mighty acts: -- dignity, great things(-ness), {majesty}. [ql majesty 1923 ## hadar (Aramaic) {had-ar'}; from 1922; magnificence: -- honour, {majesty}. [ql majesty 1926 ## hadar {haw-dawr'}; from 1921; magnificence, i.e. ornament or splendor: -- beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, honour, {majesty}. [ql majesty 1935 ## howd {hode}; from an unused root; grandeur (i.e. an imposing form and appearance): -- beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, honour, {majesty}. [ql majesty 7238 ## r@buw (Aramaic) {reb-oo'}; from a root corresponding to 7235; increase (of dignity): -- greatness, {majesty}.[ql majesty 8597 ## tiph>arah {tif-aw-raw'}; or tiph>ereth {tif-eh'-reth}; from 6286; ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively): -- beauty(-iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), hono; ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively): -beauty(-iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), honour, {majesty}.[ql majesty 3168 # megaleiotes {meg-al-i-ot'-ace}; from 3167; superbness, i.e. glory or splendor: -- magnificence,, {majesty}, mighty power.[ql majesty 3172 # megalosune {meg-al-o-soo'-nay}; from 3173; greatness, i.e. (figuratively) divinity (often God himself): -- {majesty}.[ql Makaz 4739 ## Maqats {maw-kats'}; from 7112; end; Makats, a place in Palestine: -- {Makaz}.[ql make 0006 ## >abad {aw-bad'}; a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy): -- break, destroy(-uction), + not escape, fail, lose, (cause to, {make}) perish, spend, X and surely, take, be undone, X utterly, be void of, have no way to flee. [ql make 0213 ## >uwts {oots}; a primitive root; to press; (by implication) to be close, hurry, withdraw: -- ({make}) haste(-n, -y), labor, be narrow. [ql make 0553 ## >amats {aw-mats'}; a primitive root; to be alert, physically (on foot) or mentally (in courage): -- confirm, be courageous (of good courage, stedfastly minded, strong, stronger), establish, fortify, harden, increase, prevail, strengthen (self), {make} strong (obstinate, speed). [ql make 0631 ## >acar {aw-sar'}; a primitive root; to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle: -- bind, fast, gird, harness, hold, keep, {make} ready, order, prepare, prison(-er), put in bonds, set in array, tie. [ql make 0686 ## >atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to store up: -- (lay up in) store, + ({make}) treasure(-r). [ql make 0748 ## >arak {aw-rak'}; a primitive root; to be (causative, make) long (literally or figuratively): -- defer, draw out, lengthen, (be, become, {make}, pro-)long, + (out-, over-)live, tarry (long). [ql make 0874 ## ba>ar {baw-ar'}; a primitive root; to dig; by analogy, to engrave; figuratively, to explain: -- declare, ({make}) plain(-ly). [ql make 0887 ## ba>ash {baw-ash'}; a primitive root; to smell bad; figuratively, to be offensive morally: -- (make to) be abhorred (had in abomination, loathsome, odious), (cause a, {make} to) stink(-ing savour), X utterly. [ql make 0887 ## ba>ash {baw-ash'}; a primitive root; to smell bad; figuratively, to be offensive morally: -- ({make} to) be abhorred (had in abomination, loathsome, odious), (cause a, make to) stink(-ing savour), X utterly. [ql make 0914 ## badal {baw-dal'}; a primitive root; to divide (in variation senses literally or figuratively, separate, distinguish, differ, select, etc.): -- (make, put) difference, divide (asunder), ({make}) separate (self, -ation), sever (out), X utterly. [ql make 0914 ## badal {baw-dal'}; a primitive root; to divide (in variation senses literally or figuratively, separate, distinguish, differ, select, etc.): -- ({make}, put) difference, divide (asunder), (make) separate (self, -ation), sever (out), X utterly. [ql make 0926 ## bahal {baw-hal'}; a primitive root; to tremble inwardly (or palpitate), i.e. (figuratively) be (causative, make) (suddenly) alarmed or agitated; by implication to hasten anxiously: -- be (make) affrighted (afraid, amazed, dismayed, rash), (be, get, {make}) haste(-n, -y, -ily), (give) speedy(-ily), thrust out, trouble, vex. [ql make 0926 ## bahal {baw-hal'}; a primitive root; to tremble inwardly (or palpitate), i.e. (figuratively) be (causative, make) (suddenly) alarmed or agitated; by implication to hasten anxiously: -- be ({make}) affrighted (afraid, amazed, dismayed, rash), (be, get, make) haste(-n, -y, -ily), (give) speedy(-ily), thrust out, trouble, vex. [ql make 0954 ## buwsh {boosh}; a primitive root; properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed: -- (be, {make}, bring to, cause, put to, with, a-)shamed(-d), be (put to) confounded(-fusion), become dry, delay, be long. [ql make 0982 ## batach {baw-takh'}; a primitive root; properly, to hie for refuge [but not so precipitately as 2620]; figuratively, to trust, be confident or sure: -- be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, {make} to) trust. [ql make 0982 ## batach {baw-takh'}; a primitive root; properly, to hie for refuge [but not so precipitately as 2620]; figuratively, to trust, be confident or sure: -- be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, ({make} to) hope, (put, make to) trust. [ql make 0989 ## b@tel (Aramaic) {bet-ale'}; corresponding to 988; to stop: -- (cause, {make} to), cease, hinder. [ql make 0995 ## biyn {bene}; a primitive root; to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand: -- attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, {make} to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man). [ql make 1058 ## bakah {baw-kaw'}; a primitive root; to weep; generally to bemoan: -- X at all, bewail, complain, {make} lamentation, X more, mourn, X sore, X with tears, weep. [ql make 1069 ## bakar {baw-kar'}; a primitive root; properly, to burst the womb, i.e. (causatively) bear or make early fruit (of woman or tree); also (as denominative from 1061) to give the birthright: -- {make} firstborn, be firstling, bring forth first child (new fruit). [ql make 1086 ## balah {baw-law'}; a primitive root; to fail; by implication to wear out, decay (causatively, consume, spend): -- consume, enjoy long, become ({make}, wax) old, spend, waste. [ql make 1110 ## balaq {baw-lak'}; a primitive root; to annihilate: -- ({make}) waste. [ql make 1124 ## b@na> (Aramaic) {ben-aw'}; or b@nah (Aramaic) {ben-aw'}; corresponding to 1129; to build: -- build, {make}. [ql make 1129 ## banah {baw-naw'}; a primitive root; to build (literally and figuratively): -- (begin to) build(-er), obtain children, {make}, repair, set (up), X surely. [ql make 1156 ## b@ (Aramaic) {beh-aw'}; or b@ {baw-raw'}; a primitive root; (absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes): -- choose, create (creator), cut down, dispatch, do, {make} (fat). [ql make 1272 ## barach {baw-rakh'}; a primitive root; to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly: -- chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, {make} haste, reach, run away, shoot. [ql make 1305 ## barar {baw-rar'}; a primitive root; to clarify (i.e. brighten), examine, select: -- {make} bright, choice, chosen, cleanse (be clean), clearly, polished, (shew self) pure(-ify), purge (out). [ql make 1361 ## gabahh {gaw-bah'}; a primitive root; to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty: -- exalt, be haughty, be ({make}) high(-er), lift up, mount up, be proud, raise up great height, upward. [ql make 1431 ## gadal {gaw-dal'}; a primitive root; properly, to twist [compare 1434], i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride): -- advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, {make}, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly [spoken], tower. [ql make 1443 ## gadar {gaw-dar'}; a primitive root; to wall in or around: -- close up, fence up, hedge, inclose, {make} up [a wall], mason, repairer. [ql make 1639 ## gara< {gaw-rah'}; a primitive root; to scrape off; by implication, to shave, remove, lessen, withhold: -- abate, clip, (di-)minish, do (take) away, keep back, restrain, {make} small, withdraw. [ql make 1763 ## d@chal (Aramaic) {deh-khal'}; corresponding to 2119; to slink, i.e. (by implication) to fear, or (causatively) be formidable: -- {make} afraid, dreadful, fear, terrible. [ql make 1854 ## daqaq {daw-kak'}; a primitive root [compare 1915]; to crush (or intransitively) crumble: -- beat in pieces (small), bruise, {make} dust, (into) X powder, (be, very) small, stamp (small). [ql make 1875 ## darash {daw-rash'}; a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship: -- ask, X at all, care for, X diligently, inquire, {make} inquisition, [necro-]mancer, question, require, search, seek [for, out], X surely. [ql make 1878 ## dashen {daw-shane'}; a primitive root; to be fat; transitively, to fatten (or regard as fat); specifically to anoint; figuratively, to satisfy; denominatively (from 1880) to remove (fat) ashes (of sacrifices): -- accept, anoint, take away the (receive) ashes (from), {make} (wax) fat. [ql make 1891 ## habal {haw-bal'}; a primitive root; to be vain in act, word, or expectation; specifically to lead astray: -- be (become, {make}) vain. [ql make 1949 ## huwm {hoom}; a primitive root [compare 2000]; to make an uproar, or agitate greatly: -- destroy, move, {make} a noise, put, ring again. [ql make 1970 ## hakar {haw-kar'}; a primitive root; apparently to injure: -- {make} self strange. [ql make 1984 ## halal {haw-lal'}; a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify: -- (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -- ly), glory, give [light], be ({make}, feign self) mad (against), give in marriage, [sing, be worthy of] praise, rage, renowned, shine. [ql make 1993 ## hamah {haw-maw'}; a primitive root [compare 1949]; to make a loud sound like Engl. "hum"); by implication, to be in great commotion or tumult, to rage, war, moan, clamor: -- clamorous, concourse, cry aloud, be disquieted, loud, mourn, be moved, make a noise, rage, roar, sound, be troubled, {make} in tumult, tumultuous, be in an uproar. [ql make 1993 ## hamah {haw-maw'}; a primitive root [compare 1949]; to make a loud sound like Engl. "hum"); by implication, to be in great commotion or tumult, to rage, war, moan, clamor: -- clamorous, concourse, cry aloud, be disquieted, loud, mourn, be moved, {make} a noise, rage, roar, sound, be troubled, make in tumult, tumultuous, be in an uproar. [ql make 2015 ## haphak {haw-fak'}; a primitive root; to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert: -- X become, change, come, be converted, give, {make} [a bed], overthrow (-turn), perverse, retire, tumble, turn (again, aside, back, to the contrary, every way). [ql make 2026 ## harag {haw-rag'}; a primitive root; to smite with deadly intent: -- destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to [death], {make} [slaughter], slay(-er), X surely. [ql make 2135 ## zakah {zaw-kaw'}; a primitive root [compare 2141]; to be translucent; figuratively, to be innocent: -- be ({make}) clean, cleanse, be clear, count pure. [ql make 2141 ## zakak {zaw-kak'}; a primitive root [compare 2135]; to be transparent or clean (phys. or morally): -- be ({make}) clean, be pure(-r). [ql make 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [incense], X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, {make} to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well. [ql make 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [incense], X earnestly, be male, ({make}) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well. [ql make 2199 ## za {taw-may'}; a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated): -- defile (self), pollute (self), be (make, {make} self, pronounce) unclean, X utterly. [ql make 2930 ## tame> {taw-may'}; a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated): -- defile (self), pollute (self), be ({make}, make self, pronounce) unclean, X utterly. [ql make 2939 ## t@ah {kaw-aw'}; a primitive root; to despond: causatively, to deject: -- broken, be grieved, {make} sad. [ql make 3513 ## kabad {kaw-bad'}; or kabed {kaw-bade'}; a primitive root; to be heavy, i.e . in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses): -- abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, X be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, X more be laid, {make} self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop. [ql make 3513 ## kabad {kaw-bad'}; or kabed {kaw-bade'}; a primitive root; to be heavy, i.e . in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses): -- abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, X be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be ({make}) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, X more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop. [ql make 3513 ## kabad {kaw-bad'}; or kabed {kaw-bade'}; a primitive root; to be heavy, i.e . in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses): -- abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, X be dim, glorify, be ({make}) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, X more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop. [ql make 3557 ## kuwl {kool}; a primitive root; properly, to keep in; hence, to measure; figuratively, to maintain (in various senses): -- (be able to, can) abide, bear, comprehend, contain, feed, forbearing, guide, hold(-ing in), nourish(-er), be present, {make} provision, receive, sustain, provide sustenance (victuals). [ql make 3559 ## kuwn {koon}; a primitive root; properly, to be erect(i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous): -- certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, {make}) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-)stablish, stand, tarry, X verydeed [ql make 3559 ## kuwn {koon}; a primitive root; properly, to be erect(i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous): -- certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, {make} provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-)stablish, stand, tarry, X verydeed [ql make 3559 ## kuwn {koon}; a primitive root; properly, to be erect(i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous): -- certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, ({make}) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-)stablish, stand, tarry, X verydeed [ql make 3576 ## kazab {kaw-zab'}; a primitive root; to lie (i.e. deceive), literally or figuratively: -- fail, (be found a, {make} a) liar, lie, lying, be in vain. [ql make 3615 ## kalah {kaw-law'}; a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume): -- accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when . . were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, X fully, X have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, {make} clean riddance, spend, quite take away, waste. [ql make 3634 ## kalal {kaw-lal'}; a primitive root; to complete: -- ({make}) perfect. [ql make 3635 ## k@lal (Aramaic) {kel-al'}; corresponding to 3634; to complete: -- finish, {make} (set) up. [ql make 3637 ## kalam {kaw-lawm'}; a primitive root; properly, to wound; but only figuratively, to taunt or insult: -- be ({make}) ashamed, blush, be confounded, be put to confusion, hurt, reproach, (do, put to) shame. [ql make 3699 ## kacac {kaw-sas'}; a primitive root; to estimate: -- {make} count. [ql make 3722 ## kaphar {kaw-far'}; a primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel: -- appease, make (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardon, purge (away), put off, ({make}) reconcile(-liation). [ql make 3722 ## kaphar {kaw-far'}; a primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel: -- appease, {make} (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardon, purge (away), put off, (make) reconcile(-liation). [ql make 3738 ## karah {kaw-raw'}; a primitive root; properly, to dig; figuratively, to plot; generally, to bore or open: -- dig, X {make} (a banquet), open. [ql make 3745 ## k@raz (Aramaic) {ker-az'}; probably of Greek origin; to proclaim: -- {make} a proclamation. [ql make 3772 ## karath {kaw-rath'}; a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces): -- be chewed, be con-[feder-]ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), {make} a league ([covenant]), X lose, perish, X utterly, X want. [ql make 3811 ## la>ah {law-aw'}; a primitive root; to tire; (figuratively) to be (or make) disgusted: -- faint, grieve, lothe, (be, {make}) weary (selves). [ql make 3823 ## labab {law-bab'}; a primitive root; properly, to be enclosed (as if with fat); by implication (as denominative from 3824) to unheart, i.e . (in a good sense) transport (with love), or (in a bad sense) stultify; also (as denominative from 3834) to make cakes: -- {make} cakes, ravish, be wise. [ql make 3835 ## laban {law-ban'}; a primitive root; to be (or become) white; also (as denominative from 3843) to make bricks: -- make brick, be (made, {make}) white(-r). [ql make 3835 ## laban {law-ban'}; a primitive root; to be (or become) white; also (as denominative from 3843) to make bricks: -- {make} brick, be (made, make) white(-r). [ql make 3885 ## luwn {loon}; or liyn {leen}; a primitive root; to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain): -- abide (all night), continue, dwell, endure, grudge, be left, lie all night, (cause to) lodge (all night, in, -- ing, this night), ({make} to) murmur, remain, tarry (all night, that night). [ql make 3898 ## lacham {law-kham'}; a primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction): -- devour, eat, X ever, fight(-ing), overcome, prevail, ({make}) war(-ring). [ql make 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, {make} speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql make 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, {make} ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql make 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to make, in, {make}) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql make 4116 ## mahar {maw-har'}; a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly: -- be carried headlong, fearful, (cause to {make}, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly, swift.[ql make 4120 ## m@herah {meh-hay-raw'}; feminine of 4118; properly, a hurry; hence (adverbially) promptly: -- hastily, quickly, shortly, soon, {make} (with) speed(-ily), swiftly.[ql make 4127 ## muwg {moog}; a primitive root; to melt, i.e. literally (to soften, flow down, disappear), or figuratively (to fear, faint): -- consume, dissolve, (be) faint(-hearted), melt (away), {make} soft.[ql make 4427 ## malak {maw-lak'}; a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel: -- consult, X indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, {make} to) reign(-ing), rule, X surely.[ql make 4427 ## malak {maw-lak'}; a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel: -- consult, X indeed, be (make, set a, set up) king, be ({make}) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, X surely.[ql make 4427 ## malak {maw-lak'}; a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel: -- consult, X indeed, be ({make}, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, X surely.[ql make 4529 ## macah {maw-saw'}; a primitive root; to dissolve: -- make to consume away, ({make} to) melt, water.[ql make 4529 ## macah {maw-saw'}; a primitive root; to dissolve: -- {make} to consume away, (make to) melt, water.[ql make 4571 ## maar {naw-ar'}; a primitive root; to reject: -- abhor, {make} void.[ql make 5012 ## naba> {naw-baw'}; a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse): -- prophesy(-ing), {make} self a prophet.[ql make 5034 ## nabel {naw-bale'}; a primitive root; to wilt; generally, to fall away, fail, faint; figuratively, to be foolish or (morally) wicked; causatively, to despise, disgrace: -- disgrace, dishounour, lightly esteem, fade (away, -ing), fall (down, -ling, off), do foolishly, come to nought, X surely, {make} vile, wither.[ql make 5066 ## nagash {naw-gash'}; a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; relig. to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back: -- ({make} to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.[ql make 5068 ## nadab {naw-dab'}; a primitive root; to impel; hence, to volunteer (as a soldier), to present spontaneously: -- offer freely, be (give, {make}, offer self) willing(-ly).[ql make 5087 ## nadar {naw-dar'}; a primitive root; to promise (pos., to do or give something to God): -- ({make} a) vow.[ql make 5106 ## nuw> {noo}; a primitive root; to refuse, forbid, dissuade, or neutralize: -- break, disallow, discourage, {make} of none effect.[ql make 5107 ## nuwb {noob}; a primitive root; to germinate, i.e. (figuratively) to (causatively, make) flourish; also (of words), to utter: -- bring forth (fruit), {make} cheerful, increase.[ql make 5110 ## nuwd {nood}; a primitive root; to nod, i.e. waver; figuratively, to wander, flee, disappear; also (from shaking the head in sympathy), to console, deplore, or (from tossing the head in scorn) taunt: -- bemoan, flee, get, mourn, {make} to move, take pity, remove, shake, skip for joy, be sorry, vagabond, way, wandering.[ql make 5117 ## nuwach {noo'-akh}; a primitive root; to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.): -- cease, be confederate, lay, let down, (be) quiet, remain, (cause to, be at, give, have, {make} to) rest, set down. Compare 3241.[ql make 5127 ## nuwc {noos}; a primitive root; to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver): -- X abate, away, be displayed, ({make} to) flee (away, -ing), put to flight, X hide, lift up a standard.[ql make 5128 ## nuwa< {noo'-ah}; a primitive root; to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively (as subjoined): -- continually, fugitive, X make, to [go] up and down, be gone away, (be) move(-able, -d), be promoted, reel, remove, scatter, set, shake, sift, stagger, to and fro, be vagabond, wag, ({make}) wander (up and down).[ql make 5128 ## nuwa< {noo'-ah}; a primitive root; to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively (as subjoined): -- continually, fugitive, X {make}, to [go] up and down, be gone away, (be) move(-able, -d), be promoted, reel, remove, scatter, set, shake, sift, stagger, to and fro, be vagabond, wag, (make) wander (up and down).[ql make 5157 ## nachal {naw-khal'}; a primitive root; to inherit (as a [figurative] mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate: -- divide, have ([inheritance]), take as a heritage, (cause to, give to, {make} to) inherit, (distribute for, divide [for, for an, by], give for, have, leave for, take [for]) inheritance, (have in, cause to, be made to) possess(-ion).[ql make 5221 ## nakah {naw-kaw'}; a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively): -- beat, cast forth, clap, give [wounds], X go forward, X indeed, kill, {make} [slaughter], murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, X surely, wound.[ql make 5234 ## nakar {naw-kar'}; a primitive root; properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning): -- acknowledge, X could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave ({make}) self strange(-ly).[ql make 5239 ## nalah {naw-law'}; apparently a primitive root; to complete: -- {make} an end.[ql make 5265 ## naca< {naw-sah'}; a primitive root; properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey: -- cause to blow, bring, get, ({make} to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), X still, be on his (go their) way.[ql make 5307 ## naphal {naw-fal'}; a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative): -- be accepted, cast (down, self, [lots], out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have [inheritance], inferior, be judged [by mistake for 6419], lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (X hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), ({make} to) rot, slay, smite out, X surely, throw down.[ql make 5307 ## naphal {naw-fal'}; a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative): -- be accepted, cast (down, self, [lots], out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, {make}, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have [inheritance], inferior, be judged [by mistake for 6419], lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (X hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, X surely, throw down.[ql make 5324 ## natsab {naw-tsab'}; a prim root; to station, in various applications (literally or figuratively): -- appointed, deputy, erect, establish, X Huzzah [by mistake for a proper name], lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, ({make} to) stand(-ing, still, up, upright), best state.[ql make 5376 ## n@sa> (Aramaic) {nes-aw'}; corresponding to 5375: -- carry away, {make} insurrection, take.[ql make 5414 ## nathan {naw-than'}; a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.): -- add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ([healed]), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, {make}, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, [sub-]mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.[ql make 5425 ## nathar {naw-thar'}; a primitive root; to jump, i.e. be violently agitated; causatively, to terrify, shake off, untie: -- drive asunder, leap, (let) loose, X {make}, move, undo.[ql make 5437 ## cabab {saw-bab'}; a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows): -- bring, cast, fetch, lead, {make}, walk, X whirl, X round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, X circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, X on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).[ql make 5528 ## cakal {saw-kal'}; for 3688; to be silly: -- do ({make}, play the, turn into) fool(-ish, -ishly, -ishness).[ql make 5549 ## calal {saw-lal'}; a primitive root; to mound up (especially a turnpike); figurative, to exalt; reflexively, to oppose (as by a dam): -- cast up, exalt (self), extol, {make} plain, raise up.[ql make 5647 ## {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, {make}) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql make 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, {make} singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql make 6395 ## palah {paw-law'}; a primitive root; to distinguish (literally or figuratively): -- put a difference, show marvellous, separate, set apart, sever, {make} wonderfully.[ql make 6419 ## palal {paw-lal'}; a primitive root; to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray: -- intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), {make} supplication.[ql make 6419 ## palal {paw-lal'}; a primitive root; to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray: -- intreat, judge(-ment), ({make}) pray(-er, -ing), make supplication.[ql make 6424 ## palac {paw-las'}; a primitive root; properly, to roll flat, i.e. prepare (a road); also to revolve, i.e. weigh (mentally): -- {make}, ponder, weigh.[ql make 6466 ## pa {kaw-raw'}; a primitive root [rather identical with 7122 through the idea of accosting a person met]; to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications): -- bewray [self], that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, ({make}) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.[ql make 7126 ## qarab {kaw-rab'}; a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose: -- (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, {make} ready, stand, take.[ql make 7136 ## qarah {kaw-raw'}; a primitive root; to light upon (chiefly by accident); causatively, to bring about; specifically, to impose timbers (for roof or floor): -- appoint, lay ({make}) beams, befall, bring, come (to pass unto), floor, [hap] was, happen (unto), meet, send good speed.[ql make 7139 ## qarach {kaw-rakh'}; a primitive root; to depilate: -- {make} (self) bald.[ql make 7185 ## qashah {kaw-shaw'}; a primitive root; properly, to be dense, i.e. tough or severe (in various applications): -- be cruel, be fiercer, make grievous, be ([ask a], be in, have, seem, would) hard(-en, [labour], -ly, thing), be sore, (be, {make}) stiff(-en, [-necked]).[ql make 7185 ## qashah {kaw-shaw'}; a primitive root; properly, to be dense, i.e. tough or severe (in various applications): -- be cruel, be fiercer, {make} grievous, be ([ask a], be in, have, seem, would) hard(-en, [labour], -ly, thing), be sore, (be, make) stiff(-en, [-necked]).[ql make 7194 ## qashar {kaw-shar'}; a primitive root: to tie, physically (gird, confine, compact) or mentally (in love, league): -- bind (up), ({make} a) conspire(-acy, -ator), join together, knit, stronger, work [treason].[ql make 7200 ## ra>ah {raw-aw'}; a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative): -- advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, ({make} to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.[ql make 7235 ## rabah {raw-baw'}; a primitive root; to increase (in whatever respect): -- [bring in] abundance (X -antly), + archer [by mistake for 7232], be in authority, bring up, X continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, X -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), ({make} to) multiply, nourish, plenty(-eous), X process [of time], sore, store, thoroughly, very.[ql make 7235 ## rabah {raw-baw'}; a primitive root; to increase (in whatever respect): -- [bring in] abundance (X -antly), + archer [by mistake for 7232], be in authority, bring up, X continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, X -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, {make}, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), X process [of time], sore, store, thoroughly, very.[ql make 7235 ## rabah {raw-baw'}; a primitive root; to increase (in whatever respect): -- [bring in] abundance (X -antly), + archer [by mistake for 7232], be in authority, bring up, X continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, {make}) great(-er, -ly, X -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), X process [of time], sore, store, thoroughly, very.[ql make 7236 ## r@bah (Aramaic) {reb-aw'}; corresponding to 7235: -- {make} a great man, grow.[ql make 7257 ## rabats {raw-bats'}; a primitive root; to crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); be implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed: -- crouch (down), fall down, make a fold, lay, (cause to, make to) lie (down), {make} to rest, sit.[ql make 7257 ## rabats {raw-bats'}; a primitive root; to crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); be implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed: -- crouch (down), fall down, make a fold, lay, (cause to, {make} to) lie (down), make to rest, sit.[ql make 7257 ## rabats {raw-bats'}; a primitive root; to crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); be implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed: -- crouch (down), fall down, {make} a fold, lay, (cause to, make to) lie (down), make to rest, sit.[ql make 7280 ## raga< {raw-gah'}; a primitive root; properly, to toss violently and suddenly (the sea with waves, the skin with boils); figuratively (in a favorable manner) to settle, i.e. quiet; specifically, to wink (from the motion of the eye-lids): -- break, divide, find ease, be a moment, (cause, give, make to) rest, {make} suddenly.[ql make 7280 ## raga< {raw-gah'}; a primitive root; properly, to toss violently and suddenly (the sea with waves, the skin with boils); figuratively (in a favorable manner) to settle, i.e. quiet; specifically, to wink (from the motion of the eye-lids): -- break, divide, find ease, be a moment, (cause, give, {make} to) rest, make suddenly.[ql make 7287 ## radah {raw-daw'}; a primitive root; to tread down, i.e. subjugate; specifically, to crumble off: -- (come to, make to) have dominion, prevail against, reign, (bear, {make} to) rule,(-r, over), take.[ql make 7287 ## radah {raw-daw'}; a primitive root; to tread down, i.e. subjugate; specifically, to crumble off: -- (come to, {make} to) have dominion, prevail against, reign, (bear, make to) rule,(-r, over), take.[ql make 7292 ## rahab {raw-hab'}; a primitive root; to urge severely, i.e. (figuratively) importune, embolden, capture, act insolently: -- overcome, behave self proudly, {make} sure, strengthen.[ql make 7301 ## ravah {raw-vaw'}; a primitive root; to slake the thirst (occasionally of other appetites): -- bathe, {make} drunk, (take the) fill, satiate, (abundantly) satisfy, soak, water (abundantly).[ql make 7306 ## ruwach {roo'-akh}; a primitive root; properly, to blow, i.e. breathe; only (literally) to smell or (by implication, perceive (figuratively, to anticipate, enjoy): -- accept, smell, X touch, {make} of quick understanding.[ql make 7311 ## ruwm {room}; a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively): -- bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, {make} on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, (X a-)loud, mount up, offer (up), + presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.[ql make 7321 ## ruwa< {roo-ah'}; a primitive root; to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. shout (for alarm or joy): -- blow an alarm, cry (alarm, aloud, out), destroy, {make} a joyful noise, smart, shout (for joy), sound an alarm, triumph.[ql make 7323 ## ruwts {roots}; a primitive root; to run (for whatever reason, especially to rush): -- break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, ({make}) run (away, through), post.[ql make 7324 ## ruwq {rook}; a primitive root; to pour out (literally or figuratively), i.e. empty: -- X arm, cast out, draw (out), ({make}) empty, pour forth (out).[ql make 7326 ## ruwsh {roosh}; a primitive root; to be destitute: -- lack, needy, ({make} self) poor (man).[ql make 7337 ## rachab {raw-khab'}; a primitive root; to broaden (intransitive or transitive, literal or figurative): -- be an en-(make) large(-ing), make room, {make} (open) wide.[ql make 7337 ## rachab {raw-khab'}; a primitive root; to broaden (intransitive or transitive, literal or figurative): -- be an en-(make) large(-ing), {make} room, make (open) wide.[ql make 7337 ## rachab {raw-khab'}; a primitive root; to broaden (intransitive or transitive, literal or figurative): -- be an en-({make}) large(-ing), make room, make (open) wide.[ql make 7392 ## rakab {raw-kab'}; a primitive root; to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch: -- bring (on [horse-]back), carry, get [oneself] up, on [horse-]back, put, (cause to, {make} to) ride (in a chariot, on, -r), set.[ql make 7401 ## rakak {raw-kak'}; a primitive root; to soften (intransitively or transitively), used figuratively: -- (be) faint([-hearted]), mollify, (be, {make}) soft(-er), be tender.[ql make 7442 ## ranan {raw-nan'}; a primitive root; properly, to creak (or emit a stridulous sound), i.e. to shout (usually for joy): -- aloud for joy, cry out, be joyful (greatly, {make} to) rejoice, (cause to) shout (for joy), (cause to) sing (aloud, for joy, out), triumph.[ql make 7462 ## ra {raw-faw'}; or raphah {raw-faw'}; a primitive root; properly, to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure: -- cure, (cause to) heal, physician, repair, X thoroughly, {make} whole. See 7503.[ql make 7502 ## raphad {raw-fad'}; a primitive root; to spread (a bed); by implication, to refresh: -- comfort, {make} [a bed], spread.[ql make 7543 ## raqach {raw-kakh'}; a primitive root; to perfume: -- apothecary, compound, {make} [ointment], prepare, spice.[ql make 7554 ## raqa< {raw-kah'}; a primitive root; to pound the earth (as a sign of passion); by analogy to expand (by hammering); by implication, to overlay (with thin sheets of metal): -- beat, {make} broad, spread abroad (forth, over, out, into plates), stamp, stretch.[ql make 7561 ## rasha< {raw-shah'}; a primitive root; to be (causatively, do or declare) wrong; by implication, to disturb, violate: -- condemn, {make} trouble, vex, be (commit, deal, depart, do) wicked(-ly, -ness).[ql make 7582 ## sha>ah {shaw-aw'}; a primitive root; to rush; by implication, to desolate: -- be desolate, ({make} a) rush(-ing), (lay) waste.[ql make 7650 ## shaba<{shaw-bah'}; a primitive root; propr. to be complete, but used only as a denominative from 7651; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times): -- adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full [by mistake for 7646], take an oath, X straitly, (cause to, {make} to) swear.[ql make 7673 ## shabath {shaw-bath'}; a primitive root; to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific): -- (cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), ({make} to) rest, rid, still, take away.[ql make 7673 ## shabath {shaw-bath'}; a primitive root; to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific): -- (cause to, let, make to) cease, celebrate, cause ({make}) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), (make to) rest, rid, still, take away.[ql make 7673 ## shabath {shaw-bath'}; a primitive root; to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific): -- (cause to, let, {make} to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), (make to) rest, rid, still, take away.[ql make 7686 ## shagah {shaw-gaw'}; a primitive root; to stray (causatively, mislead), usually (figuratively) to mistake, especially (morally) to transgress; by extension (through the idea of intoxication) to reel, (figuratively) be enraptured: -- (cause to) go astray, deceive, err, be ravished, sin through ignorance, (let, {make} to) wander.[ql make 7725 ## shuwb {shoob}; a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again: -- ([break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep]) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call [to mind], carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get [oneself] (back) again, X give (again), go again (back, home), [go] out, hinder, let, [see] more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restor e, retrieve, (cause to, {make} to) return, reverse, reward, + say nay, [ql make 7725 ## shuwb {shoob}; a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again: -- ([break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, {make}, rejoice, send, take, weep]) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call [to mind], carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get [oneself] (back) again, X give (again), go again (back, home), [go] out, hinder, let, [see] more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, rest ore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, [ql make 7725 ## shuwb {shoob}; a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again: -- send back, set again, slide back, still, X surely, take back (off), (cause to, {make} to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.[ql make 7735 ## suwg {soog}; a primitive root; to hedge in: -- {make} to grow.[ql make 7737 ## shavah {shaw-vaw'}; a primitive root; properly, to level, i.e. equalize; figuratively, to resemble; by implication, to adjust (i.e. counterbalance, be suitable, compose, place, yield, etc.): -- avail, behave, bring forth, compare, countervail, (be, make) equal, lay, be (make, a-)like, {make} plain, profit, reckon.[ql make 7737 ## shavah {shaw-vaw'}; a primitive root; properly, to level, i.e. equalize; figuratively, to resemble; by implication, to adjust (i.e. counterbalance, be suitable, compose, place, yield, etc.): -- avail, behave, bring forth, compare, countervail, (be, make) equal, lay, be ({make}, a-)like, make plain, profit, reckon.[ql make 7737 ## shavah {shaw-vaw'}; a primitive root; properly, to level, i.e. equalize; figuratively, to resemble; by implication, to adjust (i.e. counterbalance, be suitable, compose, place, yield, etc.): -- avail, behave, bring forth, compare, countervail, (be, {make}) equal, lay, be (make, a-)like, make plain, profit, reckon.[ql make 7739 ## sh@vah (Aramaic) {shev-aw'}: corresponding to 7737; to resemble: -- {make} like.[ql make 7753 ## suwk {sook}; a primitive root; to entwine, i.e. shut in (for formation, protection or restraint): -- fence, ({make} an) hedge (up).[ql make 7760 ## suwm {soom}; or siym {seem}; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically): -- X any wise, appoint, bring, call [a name], care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, + disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, {make} (out), mark, + name, X on, ordain, order, + paint, place, preserve, purpose, put (on), + regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, + stedfastly, take, X tell, + tread down, ([over-])turn, X wholly, work.[ql make 7761 ## suwm (Aramaic){soom}; corresponding to 7760: -- + command, give, lay, {make}, + name, + regard, set.[ql make 7786 ## suwr {soor}; a primitive root; properly, to vanquish; by implication, to rule (causatively, crown): -- {make} princes, have power, reign. See 5493.[ql make 7797 ## suws {soos}; or siys {sece}; a primitive root; to be bright, i.e. cheerful: -- be glad, X greatly, joy, {make} mirth, rejoice.[ql make 7811 ## sachah {saw-khaw'}; a primitive root; to swim; causatively, to inundate: -- ({make} to) swim.[ql make 7812 ## shachah {shaw-khaw'}; a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God): -- bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, {make} to stoop, worship.[ql make 7812 ## shachah {shaw-khaw'}; a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God): -- bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do ({make}) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.[ql make 7832 ## sachaq {saw-khak'}; a primitive root; to laugh (in pleasure or detraction); by implication, to play: -- deride, have in derision, laugh, make merry, mock(-er), play, rejoice, (laugh to) scorn, be in ({make}) sport.[ql make 7832 ## sachaq {saw-khak'}; a primitive root; to laugh (in pleasure or detraction); by implication, to play: -- deride, have in derision, laugh, {make} merry, mock(-er), play, rejoice, (laugh to) scorn, be in (make) sport.[ql make 7896 ## shiyth {sheeth}; a primitive root; to place (in a very wide application): -- apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, X look, {make}, mark, put (on), + regard, set, shew, be stayed, X take.[ql make 7901 ## shakab {shaw-kab'}; a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose): -- X at all, cast down, ([lover-])lay (self) (down), ({make} to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.[ql make 7918 ## shakak {shaw-kak'}; a primitive root; to weave (i.e. lay) a trap; figuratively, (through the idea of secreting) to allay (passions; physically, abate a flood): -- appease, assuage, {make} to cease, pacify, set.[ql make 7919 ## sakal {saw-kal'}; a primitive root; to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent: -- consider, expert, instruct, prosper, (deal) prudent(-ly), (give) skill(-ful), have good success, teach, (have, make to) understand(-ing), wisdom, (be, behave self, consider, {make}) wise(-ly), guide wittingly.[ql make 7919 ## sakal {saw-kal'}; a primitive root; to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent: -- consider, expert, instruct, prosper, (deal) prudent(-ly), (give) skill(-ful), have good success, teach, (have, {make} to) understand(-ing), wisdom, (be, behave self, consider, make) wise(-ly), guide wittingly.[ql make 7921 ## shakol {shaw-kole'}; a primitive root; properly, to miscarry, i.e. suffer abortion; by analogy, to bereave (literally or figuratively): -- bereave (of children), barren, cast calf (fruit, young), be ({make}) childless, deprive, destroy, X expect, lose children, miscarry, rob of children, spoil.[ql make 7931 ## shakan {shaw-kan'}; a primitive root [apparently akin (by transmission) to 7901 through the idea of lodging; compare 5531, 7925]; to reside or permanently stay (literally or figuratively): -- abide, continue, (cause to, {make} to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).[ql make 7937 ## shakar {shaw-kar'}; a primitive root; to become tipsy; in a qualified sense, to satiate with a stimulating drink or (figuratively) influence: -- (be filled with) drink (abundantly), (be, {make}) drunk(-en), be merry. [Superlative of 8248.][ql make 7981 ## sh@let (Aramaic) {shel-ate'}; corresponding to 7980: -- have the mastery, have power, bear rule, be ({make}) ruler.[ql make 7997 ## shalal {shaw-lal'}; a primitive root; to drop or strip; by implication, to plunder: -- let fall, make self a prey, X of purpose, ({make} a, [take]) spoil.[ql make 7997 ## shalal {shaw-lal'}; a primitive root; to drop or strip; by implication, to plunder: -- let fall, {make} self a prey, X of purpose, (make a, [take]) spoil.[ql make 7999 ## shalam {shaw-lam'}; a primitive root; to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate (in various applications): -- make amends, (make an) end, finish, full, give again, make good, (re-)pay (again), (make) (to) (be at) peace(-able), that is perfect, perform, (make) prosper(-ous), recompense, render, requite, {make} restitution, restore, reward, X surely.[ql make 7999 ## shalam {shaw-lam'}; a primitive root; to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate (in various applications): -- make amends, (make an) end, finish, full, give again, make good, (re-)pay (again), (make) (to) (be at) peace(-able), that is perfect, perform, ({make}) prosper(-ous), recompense, render, requite, make restitution, restore, reward, X surely.[ql make 7999 ## shalam {shaw-lam'}; a primitive root; to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate (in various applications): -- make amends, (make an) end, finish, full, give again, make good, (re-)pay (again), ({make}) (to) (be at) peace(-able), that is perfect, perform, (make) prosper(-ous), recompense, render, requite, make restitution, restore, reward, X surely.[ql make 7999 ## shalam {shaw-lam'}; a primitive root; to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate (in various applications): -- make amends, (make an) end, finish, full, give again, {make} good, (re-)pay (again), (make) (to) (be at) peace(-able), that is perfect, perform, (make) prosper(-ous), recompense, render, requite, make restitution, restore, reward, X surely.[ql make 7999 ## shalam {shaw-lam'}; a primitive root; to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate (in various applications): -- make amends, ({make} an) end, finish, full, give again, make good, (re-)pay (again), (make) (to) (be at) peace(-able), that is perfect, perform, (make) prosper(-ous), recompense, render, requite, make restitution, restore, reward, X surely.[ql make 7999 ## shalam {shaw-lam'}; a primitive root; to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate (in various applications): -- {make} amends, (make an) end, finish, full, give again, make good, (re-)pay (again), (make) (to) (be at) peace(-able), that is perfect, perform, (make) prosper(-ous), recompense, render, requite, make restitution, restore, reward, X surely.[ql make 8055 ## samach {saw-makh'}; a primitive root; probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome: -- cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, {make} to) rejoice, X very.[ql make 8055 ## samach {saw-makh'}; a primitive root; probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome: -- cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be ({make}) merry, (cause to, make to) rejoice, X very.[ql make 8055 ## samach {saw-makh'}; a primitive root; probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome: -- cheer up, be (make) glad, (have, {make}) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, X very.[ql make 8055 ## samach {saw-makh'}; a primitive root; probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome: -- cheer up, be ({make}) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, X very.[ql make 8074 ## shamem {shaw-mame'}; a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense): -- make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, {make}) waste, wonder.[ql make 8074 ## shamem {shaw-mame'}; a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense): -- make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, {make}) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.[ql make 8074 ## shamem {shaw-mame'}; a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense): -- {make} amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.[ql make 8080 ## shaman {shaw-man'}; a primitive root; to shine, i.e. (by analogy) be (causatively, make) oily or gross: -- become ({make}, wax) fat.[ql make 8085 ## shama< {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), ({make} a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.[ql make 8085 ## shama< {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, ({make} a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.[ql make 8085 ## shama< {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, {make} (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.[ql make 8085 ## shama< {shaw-mah'}; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.): -- X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, {make} to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever [heareth], witness.[ql make 8213 ## shaphel {shaw-fale'}; a primitive root; to depress or sink (expec. figuratively, to humiliate, intransitive or transitive): -- abase, bring (cast, put) down, debase, humble (self), be (bring, lay, {make}, put) low(-er).[ql make 8246 ## shaqad {shaw-kad'}; a denominative from 8247; to be (intensively, make) almond-shaped: -- {make} like (unto, after the fashion of) almonds.[ql make 8248 ## shaqah {shaw-kaw'}; a primitive root; to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish a potion to: -- cause to (give, give to, let, {make} to) drink, drown, moisten, water. See 7937, 8354.[ql make 8257 ## shaqa< {shaw-kah'}; (abbreviated Am. 8:8); a primitive root; to subside; by implication, to be overflowed, cease; causatively, to abate, subdue: -- {make} deep, let down, drown, quench, sink.[ql make 8262 ## shaqats {shaw-kats'}; a primitive root; to be filthy, i.e. (intensively) to loathe, pollute: -- abhor, {make} abominable, have in abomination, detest, X utterly.[ql make 8295 ## sarat {saw-rat'}; a primitive root; to gash: -- cut in pieces, {make} [cuttings] pieces.[ql make 8313 ## saraph {saw-raf'}; a primitive root; to be (causatively, set) on fire: -- (cause to, {make} a) burn([-ing], up) kindle, X utterly.[ql make 8323 ## sarar {saw-rar'}; a primitive root; to have (transitively, exercise; reflexively, get) dominion: -- X altogether, {make} self a prince, (bear) rule.[ql make 8552 ## tamam {taw-mam'}; a primitive root; to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive (as follows): -- accomplish, cease, be clean [pass-]ed, consume, have done, (come to an, have an, make an) end, fail, come to the full, be all gone, X be all here, be ({make}) perfect, be spent, sum, be (shew self) upright, be wasted, whole.[ql make 8552 ## tamam {taw-mam'}; a primitive root; to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive (as follows): -- accomplish, cease, be clean [pass-]ed, consume, have done, (come to an, have an, {make} an) end, fail, come to the full, be all gone, X be all here, be (make) perfect, be spent, sum, be (shew self) upright, be wasted, whole.[ql make 8581 ## tael {mal-kee-ale'}; from 4428 and 410; king of (i.e. appointed by) God; Malkiel, an Israelite: -- {Malchiel}.[ql Malchielite 4440 ## Malkiy>eliy {mal-kee-ay-lee'}; patronymical from 4439; a Malkielite or descendant of Malkiel: -- {Malchielite}.[ql Malchijah 4441 ## Malkiyah {mal-kee-yaw'}; or Malkiyahuw (Jer. 38:6), {mal-kee-yaw'-hoo}; from 4428 and 3050; king of (i.e. appointed by) Jah; Malkijah, the name of ten Israelites: -- Malchiah, {Malchijah}.[ql Malchiram 4443 ## Malkiyram {mal-kee-rawm'}; from 4428 and 7311; king of a high one (i.e. of exaltation); Malkiram, an Israelite: -- {Malchiram}.[ql Malchishua 4444 ## Malkiyshuwa< {mal-kee-shoo'-ah}; from 4428 and 7769; king of wealth; Malkishua, an Israelite: -- {Malchishua}.[ql Malchus 3124 # Malchos {mal'-khos}; of Hebrew origin [4429]; Malchus, an Israelite: -- {Malchus}.[ql male 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [incense], X earnestly, be {male}, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well. [ql male 6135 ## {mam-ray'}; from 4754(in the sense of vigor); lusty; Mamre, an Amorite: -- {Mamre}.[ql man 0034 ## >ebyown {eb-yone'}; from 14, in the sense of want (especially in feeling); destitute: -- beggar, needy, poor ({man}). [ql man 0120 ## >adam {aw-dawm'}; from 119; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.): -- X another, + hypocrite, + common sort, X low, {man} (mean, of low degree), person. [ql man 0191 ## >eviyl {ev-eel'}; from an unused root (meaning to be perverse); (figuratively) silly: -- fool(-ish) ({man}). [ql man 0259 ## >echad {ekh-awd'}; a numeral from 258; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first: -- a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, [dai-]ly, each (one), + eleven, every, few, first, + highway, a {man}, once, one, only, other, some, together, [ql man 0312 ## >acher {akh-air'}; from 309; properly, hinder; generally, next, other, etc.: -- (an-)other {man}, following, next, strange. [ql man 0352 ## >ayil {ah'-yil}; from the same as 193; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree: -- mighty ({man}), lintel, oak, post, ram, tree. [ql man 0376 ## >iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what ({man}) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802. [ql man 0376 ## >iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, {man}[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802. [ql man 0376 ## >iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) {man}, he, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802. [ql man 0376 ## >iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any ({man}), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802. [ql man 0377 ## >iysh {eesh}; denominative from 376; to be a man, i.e. act in a manly way: -- show (one) self a {man}. [ql man 0381 ## >Iysh-Chayil {eesh-khah'-yil}; from 376 and 2428; man of might; by defect. transcription (2 Sam. 23:20) >Iysh-Chay {eesh-khah'ee}; as if from 376 and 2416; living man; Ish-chail (or Ish-chai), an Israelite: -- a valiant {man}. [ql man 0483 ## >illem {il-lame'}; from 481; speechless: -- dumb ({man}). [ql man 0530 ## >emuwnah {em-oo-naw'); or (shortened) >emunah {em-oo-naw'}; feminine of 529; literally firmness; figuratively security; morally fidelity: -- faith(-ful, -ly, -ness, [{man}]), set office, stability, steady, truly, truth, verily. [ql man 0582 ## >enowsh {en-oshe'}; from 605; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified 120); hence, a man in general (singly or collectively): -- another, X [blood-]thirsty, certain, chap[-man]; divers, fellow, X in the flower of their age, husband, (certain, mortal) {man}, people, person, servant, some ( X of them), + stranger, those, + their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word . Compare 376. [ql man 0606 ## >enash (Aramaic) {en-awsh'}; or >enash (Aramaic) {en-ash'}; corresponding to 582; a man: -- {man}, + whosoever. [ql man 0678 ## >atsiyl {aw-tseel'}; from 680 (in its secondary sense of separation); an extremity (Isa. 41:9), also a noble: -- chief {man}, noble. [ql man 0732 ## >arach {aw-rakh'}; a primitive root; to travel: -- go, wayfaring ({man}). [ql man 0898 ## bagad {baw-gad'}; a primitive root; to cover (with a garment); figuratively, to act covertly; by implication, to pillage: -- deal deceitfully (treacherously, unfaithfully), offend, transgress(-or), (depart), treacherous (dealer, -ly, man), unfaithful(-ly, {man}), X very. [ql man 0898 ## bagad {baw-gad'}; a primitive root; to cover (with a garment); figuratively, to act covertly; by implication, to pillage: -- deal deceitfully (treacherously, unfaithfully), offend, transgress(-or), (depart), treacherous (dealer, -ly, {man}), unfaithful(-ly, man), X very. [ql man 0970 ## bachuwr {baw-khoor'}; or bachur {baw-khoor'}; participle passive of 977; properly, selected, i.e. a youth (often collective): -- (choice) young ({man}), chosen, X hole. [ql man 0995 ## biyn {bene}; a primitive root; to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand: -- attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, {man}). [ql man 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., [like 1, 251, etc.]): -- + afflicted, age, [Ahoh-] [Ammon-] [Hachmon-] [Lev-]ite, [anoint-]ed one, appointed to, (+) arrow, [Assyr-] [Babylon-] [Egypt-] [Grec-]ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) {man}, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant[-est], whelp, worthy, young (one), youth. [ql man 1167 ## ba {naw-saw'}; or nacah (Psalm 4 : 6 [7]) {naw-saw'}; a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows): -- accept, advance, arise, (able to, [armor], suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ {man}), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.[ql man 5647 ## sh {roshe}; from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.): -- band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, X every [{man}], excellent, first, forefront, ([be-])head, height, (on) high(-est part, [priest]), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.[ql man 7218 ## ro>sh {roshe}; from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.): -- band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, {man}, things), company, end, X every [man], excellent, first, forefront, ([be-])head, height, (on) high(-est part, [priest]), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.[ql man 7227 ## rab {rab}; by contracted from 7231; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality): -- (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, {man}, one), increase, long (enough, [time]), (do, have) many(-ifold, things, a time), ([ship-])master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often[-times], plenteous, populous, prince, process [of time], suffice(-lent).[ql man 7236 ## r@bah (Aramaic) {reb-aw'}; corresponding to 7235: -- make a great {man}, grow.[ql man 7326 ## ruwsh {roosh}; a primitive root; to be destitute: -- lack, needy, (make self) poor ({man}).[ql man 7386 ## reyq {rake}; or (shorter) req {rake}; from 7324; empty; figuratively, worthless: -- emptied(-ty), vain (fellow, {man}).[ql man 7395 ## rakkab {rak-kawb'}; from 7392; a charioteer: -- chariot {man}, driver of a chariot, horseman.[ql man 7451 ## ra< {rah}; from 7489; bad or (as noun) evil (natural or moral): -- adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil([-favouredness], {man}, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. [Incl. feminine raadamah {ad-aw-maw'}; from 119; soil (from its general redness): -- country, earth, ground, husband[{-man}] (-ry), land. [ql man 0231 # halieus {hal-ee-yoos'}; from 251; a sailor (as engaged on the salt water), i.e. (by implication) a fisher: -- fisher({-man}).[ql man 0582 ## >enowsh {en-oshe'}; from 605; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified 120); hence, a man in general (singly or collectively): -- another, X [blood-]thirsty, certain, chap[{-man}]; divers, fellow, X in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ( X of them), + stranger, those, + their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word . Compare 376. [ql man 1085 # genos {ghen'-os}; from 1096; "kin" (abstract or concrete, literal or figurative, individual or collective): -- born, country({-man}), diversity, generation, kind(-red), nation, offspring, stock.[ql man 1350 ## ga>al {gaw-al'}; a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.): -- X in any wise, X at all, avenger, deliver, (do, perform the part of near, next) kinsfolk({-man}), purchase, ransom, redeem(-er), revenger. [ql man 1401 # doulos {doo'-los}; from 1210; a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency): -- bond({-man}), servant.[ql man 4399 ## m@la>kah {mel-aw-kaw'}; from the same as 4397; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor): -- business, + cattle, + industrious, occupation, (+ -pied), + officer, thing (made), use, (manner of) work([{-man}], -manship).[ql man 5341 ## natsar {naw-tsar'}; a primitive root; to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.): -- besieged, hidden thing, keep(-er, -ing), monument, observe, preserve(-r), subtil, watcher({-man}).[ql man 5503 ## cachar {saw-khar'}; a primitive root; to travel round (specifically as a pedlar); intensively, to palpitate: -- go about, merchant({-man}), occupy with, pant, trade, traffick.[ql man 6213 ## eyphoh {ay-fo'}; from 335 and 6311; what place?; also (of time) when?; or (of means) how?; -- what {manner}, where. [ql manner 0734 ## >orach {o'-rakh}; from 732; a well-trodden road (literally or figuratively); also a caravan: -- {manner}, path, race, rank, traveller, troop, [by-, high-]way. [ql manner 1571 ## gam {gam}; by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and: -- again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and , but, either...or, even, for all, (in) likewise ({manner}), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. [ql manner 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, {manner}, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [ql manner 1699 ## dober {do'-ber}; from 1696 (in its original sense); a pasture (from its arrangement of the flock): -- fold, {manner}. [ql manner 1823 ## d@muwth {dem-ooth'}; from 1819; resemblance; concretely, model, shape; adverbially, like: -- fashion, like (-ness, as), {manner}, similitude. [ql manner 1836 ## den (Aramaic) {dane}; an orthographical variation of 1791; this: -- [afore-]time, + after this {manner}, here [-after], one...another, such, there[-fore], these, this (matter), + thus, where[-fore], which. [ql manner 1870 ## derek {deh'-rek}; from 1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb: -- along, away, because of, + by, conversation, custom, [east-]ward, journey, {manner}, passenger, through, toward, [high-] [path-]way[-side], whither[-soever]. [ql manner 1881 ## dath {dawth}; of uncertain (perhaps foreign) derivation: a royal edict or statute: -- commandment, commission, decree, law, {manner}. [ql manner 2177 ## zan {zan}; from 2109; properly, nourished (or fully developed), i.e. a form or sort: -- divers kinds, X all {manner} of store. [ql manner 2708 ## chuqqah {khook-kaw'}; feminine of 2706, and meaning substantially the same: -- appointed, custom, {manner}, ordinance, site, statute. [ql manner 3541 ## koh {ko}; from the prefix k and 1931; properly, like this, i.e . by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now: -- also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this ({manner}, side, way, way and that way), + mean while, yonder. [ql manner 3541 ## koh {ko}; from the prefix k and 1931; properly, like this, i.e . by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now: -- also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that {manner}, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder. [ql manner 3602 ## kakah {kaw'-kaw}; from 3541; just so, referring to the previous or following context: -- after that (this) {manner}, this matter, (even) so, in such a case, thus. [ql manner 3605 ## kol {kole}; or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from 3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): -- (in) all (manner, [ye]), altogether, any ({manner}), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, [no-]thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). [ql manner 3605 ## kol {kole}; or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from 3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): -- (in) all ({manner}, [ye]), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, [no-]thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). [ql manner 3654 ## ken {kane}; from 3661 in the sense of fastening; a gnat (from infixing its sting; used only in plural [and irreg. in Exod. 8:17,18; Heb. 13:14]): -- lice, X {manner}. [ql manner 3660 ## k@nema> (Aramaic) {ken-ay-maw'}; corresponding to 3644; so or thus: -- so, (in) this {manner} (sort), thus. [ql manner 4399 ## m@la>kah {mel-aw-kaw'}; from the same as 4397; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor): -- business, + cattle, + industrious, occupation, (+ -pied), + officer, thing (made), use, ({manner} of) work([-man], -manship).[ql manner 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), {manner}, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.[ql manner 4941 ## mishpat {mish-pawt'}; from 8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or [participant's] divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style: -- + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), ({manner} of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.[ql manner 8452 ## towrah {to-raw'}; probably feminine of 8448; a custom: -- {manner}.[ql manner 0072 # agoge {ag-o-gay'}; reduplicated from 71; a bringing up, i.e. mode of living: -- {manner} of life.[ql manner 0195 # akribeia {ak-ree'-bi-ah}; from the same as 196; exactness: -- perfect {manner}.[ql manner 0442 # anthropinos {anth-ro'-pee-nos}; from 444; human: -- human, common to man, man[-kind], [man-]kind, men's, after the {manner} of men.[ql manner 0686 # ara {ar'-ah}; probably from 142 (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows): -- haply, (what) {manner} (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially 1065 or 3767 (after) or 1487 (before). Compare also 687.[ql manner 0981 # biosis {bee'-o-sis}; from 980; living (properly, the act, by implication, the mode): -- {manner} of life.[ql manner 1483 # ethnikos {eth-nee-koce'}; adverb from 1482; as a Gentile: -- after the {manner} of Gentiles.[ql manner 1485 # ethos {eth'-os}; from 1486; a usage (prescribed by habit or law): -- custom, {manner}, be wont.[ql manner 1486 # etho {eth'-o}; a primary verb; to be used (by habit or conventionality); neuter perfect participle usage: -- be custom ({manner}, wont).[ql manner 2596 # kata {kat-ah'}; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case [genitive case, dative case or accusative case] with which it is joined): -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, [charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ...by, after the {manner} of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with.[ql manner 3634 # hoios {hoy'-os}; probably akin to 3588, 3739, and 3745; such or what sort of (as a correlation or exclamation); especially the neuter (adverbial) with negative, not so: -- so (as), such as, what ({manner} of), which.[ql ***. oio. See 5342.[ql manner 3664 # homoios {hom'-oy-os}; from the base of 3674; similar (in appearance or character): -- like, + {manner}.[ql manner 3697 # hopoios {hop-oy'-os}; from 3739 and 4169; of what kind that, i.e. how (as) great (excellent) (specifically, as an indefinite correlative to the definite antecedent 5108 of quality): -- what {manner} (sort) of, such as whatsoever.[ql manner 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like {manner}), thus, what.[ql manner 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes or follows): -- after that, after (in) this {manner}, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.[ql manner 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all ({manner} of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.[ql manner 4023 # periecho {per-ee-ekh'-o}; from 4012 and 2192; to hold all around, i.e. include, clasp (figuratively): -- + astonished, contain, after [this {manner}].[ql manner 4169 # poios {poy'-os}; from the base of 4226 and 3634; individualizing interrogative (of character) what sort of, or (of number) which one: -- what ({manner} of), which.[ql manner 4217 # potapos {pot-ap-os'}; apparently from 4219 and the base of 4226; interrogatively, whatever, i.e. of what possible sort: -- what ({manner} of).[ql manner 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: -- how, after (by) what {manner} (means), that. [Occasionally unexpressed in English].[ql manner 5024 # tauta {tow-tah'}; neuter plural of 3588 and 846 as adverb; in the same way: -- even thus, ({manner}) like, so.[ql manner 5101 # tis {tis}; probably emphat. of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions): -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what ({manner}, thing), where ([-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who(-m, -se), why.[ql manner 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or thing): -- here[-by], him, it, + such {manner} of, that, thence[-forth], thereabout, this, thus.[ql manner 5158 # tropos {trop'-os}; from the same as 5157; a turn, i.e. (by implication) mode or style (especially with preposition or relative prefix as adverb, like); figuratively, deportment or character: -- (even) as, conversation, [+ like] {manner}, (+ by any) means, way.[ql manner 5179 # tupos {too'-pos}; from 5180; a die (as struck), i.e. (by implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue, (figuratively) style or resemblance; specifically, a sampler ("type"), i.e. a model (for imitation) or instance (for warning): -- en-(ex-)ample, fashion, figure, form, {manner}, pattern, print.[ql manner 5615 # hosautos {ho-sow'-toce}; from 5613 and an adverb from 846; as thus, i.e. in the same way: -- even so, likewise, after the same (in like) {manner}.[ql manners 2239 # ethos {ay'-thos}; a strengthened form of 1485; usage, i.e. (plural) moral habits: -- {manners}.[ql manners 4187 # polutropos {pol-oot-rop'-oce}; adverb from a compound of 4183 and 5158; in many ways, i.e. variously as to method or form: -- in divers {manners}.[ql manners 5159 # tropophoreo {trop-of-or-eh'-o}; from 5158 and 5409; to endure one's habits: -- suffer the {manners}.[ql Manoah 4495 ## Manowach {maw-no'-akh}; the same as 4494; rest; Manoach, an Israelite: -- {Manoah}.[ql manship 4399 ## m@la>kah {mel-aw-kaw'}; from the same as 4397; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor): -- business, + cattle, + industrious, occupation, (+ -pied), + officer, thing (made), use, (manner of) work([-man], {-manship}).[ql manship 4639 ## maaddereth {ad-deh'-reth}; feminine of 117; something ample (as a large vine, a wide dress); also the same as 145: -- garment, glory, goodly, {mantle}, robe. [ql mantle 4595 ## maazal {aw-zal'}; a primitive root; to go away, hence, to disappear: -- fail, gad about, go to and fro [but in Ezek. 27:19 the word is rendered by {many} "from Uzal," by others "yarn"], be gone (spent). [ql many 0802 ## >ishshah {ish-shaw'}; feminine of 376 or 582; irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman (used in the same wide sense as 582): -- [adulter]ess, each, every, female, X {many}, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in English. [ql many 1992 ## hem {haym}; or (prolonged) hemmah {haym'-maw}; masculine plural from 1981; they (only used when emphatic): -- it, like, X (how, so) {many} (soever, more as) they (be), (the) same, X so, X such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye. [ql many 1995 ## hamown {haw-mone'}; or hamon (Ezek. 5:7) {haw-mone'}; from 1993; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth: -- abundance, company, {many}, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult. [ql many 3513 ## kabad {kaw-bad'}; or kabed {kaw-bade'}; a primitive root; to be heavy, i.e . in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses): -- abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, X be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, X more be laid, make self {many}, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop. [ql many 3605 ## kol {kole}; or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from 3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): -- (in) all (manner, [ye]), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as {many} as, [no-]thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). [ql many 7227 ## rab {rab}; by contracted from 7231; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality): -- (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, [time]), (do, have) {many}(-ifold, things, a time), ([ship-])master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often[-times], plenteous, populous, prince, process [of time], suffice(-lent).[ql many 7230 ## rob {robe}; from 7231; abundance (in any respect): -- abundance(-antly), all, X common [sort], excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, {many}, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), X very [age].[ql many 7231 ## rabab {raw-bab'}; a primitive root; properly, to cast together [compare 7241], i.e. increase, especially in number; also (as denominative from 7233) to multiply by the myriad: -- increase, be {many}(-ifold), be more, multiply, ten thousands.[ql many 7233 ## r@babah {reb-aw-baw'}; from 7231; abundance (in number), i.e. (specifically) a myriad (whether definite or indefinite): -- {many}, million, X multiply, ten thousand.[ql many 7235 ## rabah {raw-baw'}; a primitive root; to increase (in whatever respect): -- [bring in] abundance (X -antly), + archer [by mistake for 7232], be in authority, bring up, X continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, X -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) {many} (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), X process [of time], sore, store, thoroughly, very.[ql many 7690 ## saggiy> (Aramaic) {sag-ghee'}; corresponding to 7689; large (in size, quantity or number, also adverbial): -- exceeding, great(-ly); {many}, much, sore, very.[ql many 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the sense of privation; so, in {many} words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql many 2425 # hikanos {hik-an-os'}; from hiko [hikano or hikneomai, akin to 2240] (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character): -- able, + content, enough, good, great, large, long (while), {many}, meet, much, security, sore, sufficient, worthy.[ql many 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so {many} as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql many 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, many, much) (as), how great ({many}, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql many 3745 # hosos {hos'-os}; by reduplication from 3739; as (much, great, long, etc.) as: -- all (that), as (long, {many}, much) (as), how great (many, much), [in-]asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).[ql many 3956 # pas {pas}; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole: -- all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as {many} as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.[ql many 4119 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon {pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion: -- X above, + exceed, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er), (very) {many}, greater (more) part, + yet but.[ql many 4183 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, {many}, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.[ql many 4214 # posos {pos'-os}; from an absolute pos (who, what) and 3739; interrogative pronoun (of amount) how much (large, long or [plural] many): -- how great (long, {many}), what.[ql many 5118 # tosoutos {tos-oo'-tos}; from tosos (so much; apparently from 3588 and 3739) and 3778 (including its variations); so vast as this, i.e. such (in quantity, amount, number of space): -- as large, so great (long, many, much), these {many}.[ql many 5118 # tosoutos {tos-oo'-tos}; from tosos (so much; apparently from 3588 and 3739) and 3778 (including its variations); so vast as this, i.e. such (in quantity, amount, number of space): -- as large, so great (long, {many}, much), these many.[ql many 5228 # huper {hoop-er'}; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than: -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In comp. it retains {many} of the above applications.[ql Maoch 4582 ## Ma {maw-raw'}; for 4751 feminine; bitter; Mara, a symbolic name of Naomi: -- {Mara}.[ql Marah 4785 ## Marah {maw-raw'}; the same as 4751 feminine; bitter; Marah, a place in the Desert: -- {Marah}.[ql Maralah 4831 ## Mareshah {mar-ay-shaw'}; or Mareshah {mar-ay-shaw'}; formed like 4761; summit; Mareshah, the name of two Israelites and of a place in Palestine: -- {Mareshah}.[ql marg 1269 ## Birzowth {beer-zoth'}; probably feminine plural from an unused root (apparently mean to pierce); holes; Birzoth, an Israelite: -- Birzavith [from the {marg}.]. [ql margin 0738 ## >ariy {ar-ee'}; or (prolonged) el {yez-av-ale'}; from an unused root (meaning to sprinkle) and 410; sprinkled of God; Jezavel, an Israelite: -- Jeziel [from the {margin}]. [ql margin 3241 ## Yaniym {yaw-neem'}; from 5123; asleep; Janim, a place in Palestine: -- Janum [from the {margin}]. [ql margin 3265 ## Ya {sheh-yaw'}; for 7724; Sheja, an Israelite: -- Sheva [from the {margin}].[ql margin 7991 ## shaliysh {shaw-leesh'}; or shalowsh ( 1 Chron. 11:11; 12:18) {shaw-loshe'}; or shalosh (2 Sam. 23:13) {shaw-loshe'}; from 7969; a triple, i.e. (as a musical instrument) a triangle (or perhaps rather three-stringed lute); also (as an indefinite, great quantity) a three-fold measure (perhaps a treble ephah); also (as an officer) a general of the third rank (upward, i.e. the highest): -- captain, instrument of musick, (great) lord, (great) measure, prince, three [from the {margin}].[ql margin 8032 ## shilshowm {shil-shome'}; or shilshom {shil-shome'}; from the same as 8028; trebly, i.e. (in time) day before yesterday: -- + before (that time, -time), excellent things [from the {margin}], + heretofore, three days, + time past.[ql margin 8053 ## Shamuwr {shaw-moor'}; passive participle of 8103; observed; Shamur, an Israelite: -- Shamir [from the {margin}].[ql margin 8073 ## Shamlay {sham-lah'-ee}; for 8014; Shamlai, one of the Nethinim: -- Shalmai [from the {margin}].[ql margin 8096 ## Shimowth {oth}; probably from 225 (in the sense of appearing); a signal (literally or figuratively), as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc.: -- {mark}, miracle, (en-)sign, token. [ql mark 0995 ## biyn {bene}; a primitive root; to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand: -- attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, {mark}, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man). [ql mark 2856 ## chatham {khaw-tham'}; a primitive root; to close up; especially to seal: -- make an end, {mark}, seal (up), stop. [ql mark 3045 ## yada< {yaw-dah'}; a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.) [as follow]: -- acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, [un-]awares, can[-not], certainly, comprehend, consider, X could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be [ig-]norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have [knowledge], (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, {mark}, perceive, privy to, X prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have [understanding], X will be, wist, wit, wot [ql mark 3793 ## k@thobeth {keth-o'-beth}; from 3789; a letter or other mark branded on the skin: -- X any [{mark}]. [ql mark 3799 ## katham {kaw-tham'}; a primitive root; properly, to carve or engrave, i.e. (by implication) to inscribe indelibly: -- {mark}. [ql mark 4307 ## mattara> {mat-taw-raw'}; or mattarah {mat-taw-raw'}; from 5201; a jail (as a guard-house); also an aim (as being closely watched): -- {mark}, prison.[ql mark 4645 ## miphga< {mif-gaw'}; from 6293; an object of attack: -- {mark}.[ql mark 6437 ## panah {paw-naw'}; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.: -- appear, at [even-]tide, behold, cast out, come on, X corner, dawning, empty, go away, lie, look, {mark}, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-)turn (aside, away, back, face, self), X right [early].[ql mark 7085 ## qaah {raw-aw'}; a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative): -- advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), {mark}, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.[ql mark 7451 ## ra< {rah}; from 7489; bad or (as noun) evil (natural or moral): -- adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil([-favouredness], man, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + {mark}, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. [Incl. feminine raar {taw-ar'}; a primitive root; to delineate; reflex. to extend: -- be drawn, {mark} out, [Rimmon-]methoar [by union with 74l7].[ql mark 8420 ## tav {tawv}; from 8427; a mark; by implication, a signature: -- desire, {mark}.[ql mark 8427 ## tavah {taw-vaw'}; a primitive root; to mark out, i.e. (primitive) scratch or (definite) imprint: -- scrabble, set [a {mark}].[ql mark 1907 # epecho {ep-ekh'-o}; from 1909 and 2192; to hold upon, i.e. (by implication) to retain; (by extension) to detain; (with implication of 3563) to pay attention to: -- give (take) heed unto, hold forth, {mark}, stay.[ql Mark 3138 # Markos {mar'-kos}; of Latin origin; Marcus, a Christian: -- Marcus, {Mark}.[ql mark 4648 # skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard: -- consider, take heed, look at (on), {mark}. Compare 3700.[ql mark 4649 # skopos {skop-os'} ("scope"); from skeptomai (to peer about ["skeptic"]; perhaps akin to 4626 through the idea of concealment; compare 4629); a watch (sentry or scout), i.e. (by implication) a goal: -- {mark}.[ql mark 4742 # stigma {stig'-mah}; from a primary stizo (to "stick", i.e. prick); a mark incised or punched (for recognition of ownership), i.e. (figuratively) scar of service: -- {mark}.[ql mark 5480 # charagma {khar'-ag-mah}; from the same as 5482; a scratch or etching, i.e. stamp (as a badge of servitude), or scupltured figure (statue): -- graven, {mark}.[ql market 4627 ## ma {naw-saw'}; or nacah (Psalm 4 : 6 [7]) {naw-saw'}; a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows): -- accept, advance, arise, (able to, [armor], suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, {marry}, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.[ql marry 1060 # gameo {gam-eh'-o}; from 1062; to wed (of either sex): -- {marry} (a wife).[ql marry 1918 # epigambreuo {ep-ee-gam-bryoo'-o}; from 1909 and a derivative of 1062; to form affinity with, i.e. (specially) in a levirate way: -- {marry}.[ql Mars 0697 # Areios Pagos {ar'-i-os pag'-os}; from Ares (the name of the Greek deity of war) and a derivative of 4078; rock of Ares, a place in Athens: -- Areopagus, {Mars}' Hill.[ql Marsena 4826 ## Marc@na> {mar-sen-aw'}; of foreign derivation; Marsena, a Persian: -- {Marsena}.[ql mart 5505 ## cachar {saw-khar'}; from 5503; an emporium; abstractly, profit (from trade): -- {mart}, merchandise.[ql Martha 3136 # Martha {mar'-thah}; probably of Aramaic origin (meaning mistress); Martha, a Christian woman: -- {Martha}.[ql martyr 3144 # martus {mar'-toos}; of uncertain affinity; a witness (literally [judicially] or figuratively [genitive case]); by analogy, a "martyr": -- {martyr}, record, witness.[ql marvel 8539 ## tamahh {taw-mah'}; a primitive root; to be in consternation: -- be amazed, be astonished, {marvel}(-lously), wonder.[ql marvel 2296 # thaumazo {thou-mad'-zo}; from 2295; by implication, to admire: -- admire, have in admiration, {marvel}, wonder.[ql marvel 2298 # thaumastos {thow-mas-tos'}; from 2296; wondered at, i.e. (by implication) wonderful: -- {marvel}(-lous).[ql marvellous 6382 ## pele> {peh'-leh}; from 6381; a miracle: -- {marvellous} thing, wonder(-ful, -fully).[ql marvellous 6395 ## palah {paw-law'}; a primitive root; to distinguish (literally or figuratively): -- put a difference, show {marvellous}, separate, set apart, sever, make wonderfully.[ql marvelous 6381 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) {marvelous}(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql Mary 3137 # Maria {mar-ee'-ah}; or Mariam {mar-ee-am'}; of Hebrew origin [4813]; Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of six Christian females: -- {Mary}.[ql Maschil 4905 ## maskiyl {mas-keel'}; from 7919; instructive, i.e. a didactic poem: -- {Maschil}.[ql Mash 4851 ## Mash {mash}; of foreign derivation; Mash, a son of Aram, and the people descended from him: -- {Mash}.[ql Mashal 4913 ## Mashal {maw-shawl'}; for 4861; Mashal, a place in Palestine: -- {Mashal}.[ql mason 0068 ## >eben {eh'-ben}; from the root of 1129 through the meaning to build; a stone: -- + carbuncle, + {mason}, + plummet, [chalk-, hail-, head-, sling-]stone(-ny), (divers) weight(-s). [ql mason 1443 ## gadar {gaw-dar'}; a primitive root; to wall in or around: -- close up, fence up, hedge, inclose, make up [a wall], {mason}, repairer. [ql mason 2672 ## chatsab {khaw-tsab'}; or chatseb {khaw-tsabe'}; a primitive root ; to cut or carve (wood), stone or other material); by implication, to hew, split, square, quarry, engrave: -- cut, dig, divide, grave, hew (out, -- er), made, {mason}. [ql mason 2796 ## charash {khaw-rawsh'}; from 2790; a fabricator or any material: -- artificer, (+) carpenter, craftsman, engraver, maker, + {mason}, skilful, (+) smith, worker, workman, such as wrought. [ql mason 7023 ## qiyr {keer}; or qir (Isa. 22:5) {keer}; or (feminine) qiyrah {kee-raw'}; from 6979; a wall (as built in a trench): -- + {mason}, side, town, X very, wall.[ql Masrekah 4957 ## Masreqah {mas-ray-kaw'}; a form for 7796 used denominatively; vineyard; Masrekah, a place in Idumaea: -- {Masrekah}.[ql Massa 4854 ## Massa> {mas-saw'}; the same as 4853; burden; Massa, a son of Ishmael: -- {Massa}.[ql Massah 4532 ## Maccah {mas-saw'}; the same as 4531; Massah, a place in the Desert: -- {Massah}.[ql mast 2260 ## chibbel {khib-bale'}; from 2254 (in the sense of furnished with ropes); a mast: -- {mast}. [ql mast 8650 ## toren {to'-ren}; probably for 766; a pole (as a mast or flag-staff): -- beacon, {mast}.[ql master 0113 ## >adown {aw-done'}; or (shortened) >adon {aw-done'}; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine): -- lord, {master}, owner. Compare also names beginning with "Adoni-". [ql master 1167 ## bauwlay {oo-lah'ee}; or (shortened) >ulay {oo-lah'ee}; from 176; if not; hence perhaps: -- if so be, {may} be, peradventure, unless. [ql may 3426 ## yesh {yaysh}; perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist; entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb (1961); there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection): -- (there) are, (he, it, shall, there, there {may}, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest. [ql may 1110 # gnostos {gnoce-tos'}; from 1097; well-known: -- acquaintance, (which {may} be) known, notable.[ql may 1410 # dunamai {doo'-nam-ahee}; of uncertain affinity; to be able or possible: -- be able, can (do, + -not), could, {may}, might, be possible, be of power.[ql may 1832 # exesti {ex'-es-tee}; third person singular present indicative of a compound of 1537 and 1510; so also exon {ex-on'}; neuter present participle of the same (with or without some form of 1510 expressed); impersonally, it is right (through the figurative idea of being out in public): -- be lawful, let, X {may}(-est).[ql may 2071 # esomai {es'-om-ahee}; future of 1510; will be: -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X {may} have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn.[ql may 2481 # isos {ee'-soce}; adverb from 2470; likely, i.e. perhaps: -- it {may} be.[ql may 2746 # kauchesis {kow'-khay-sis}; from 2744; boasting (properly, the act; by implication, the object), in a good or a bad sense: -- boasting, whereof I {may} glory, glorying, rejoicing.[ql may 5600 # o {o}; including the oblique forms, as well as es {ace}; e {ay}; etc.; the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with other particles) be: -- + appear, are, ({may}, might, should) be, X have, is, + pass the flower of her age, should stand, were.[ql Mazzoroth 4216 ## mazzarah {maz-zaw-raw'}; apparently from 5144 in the sense of distinction; some noted constellation (only in the plural), perhaps collectively, the zodiac: -- {Mazzoroth}. Compare 4208.[ql me 0576 ## >ana> (Aramaic) {an-aw'}; or >anah (Aramaic) {an-aw'}; corresponding to 589; I: -- I, as for {me}. [ql me 0577 ## >anna> {awn-naw'}; or >annah {awn-naw'}; apparent contracted from 160 and 4994; oh now!: -- I ({me}) beseech (pray) thee, O. [ql me 0589 ## >aniy {an-ee'}; contracted from 595; I: -- I, (as for) {me}, mine, myself, we, X which, X who. [ql me 0595 ## >anokiy {aw-no-kee'} sometimes {aw-no'-kee}; a primitive pro.; I: -- I, {me}, X which. [ql ~~~~~~